Retour à la vie - Emmanuel Moire
С переводом

Retour à la vie - Emmanuel Moire

  • Альбом: L'équilibre

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 5:22

Төменде әннің мәтіні берілген Retour à la vie , суретші - Emmanuel Moire аудармасымен

Ән мәтіні Retour à la vie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Retour à la vie

Emmanuel Moire

Оригинальный текст

deux rappels et un dernier bonsoir

je m`en vais

par le même couloir

dans la loge on me sourit

remercie

pas d`appels

mais un ancien message

je m`efforce

de tourner la page

à l`arrière de ce taxi

dans la nuit

moi l`étais

bien plus qu`un homme en quelques heures

porté, accueilli en vainqueur

main le temps de le vivre

c`est le retour à la vie

pour moi

un hôtel

et plus personne pour voir

qu`à présent

je suis seul ce soir

à chercher comment dormir

dans mon lit

Refrain 2 *

comme la veille

j`attends la scène, le noir

puis j`entends

ceux qui viennent me voir

et je sais que j`ai envie

d`être en vie

Перевод песни

екі еске салу және бір соңғы қайырлы түн

мен кетемін

сол дәліз арқылы

киім ауыстыратын бөлмеде олар маған күледі

рахмет

қоңыраулар жоқ

бірақ ескі хабар

ұмтыламын

бетті айналдыру үшін

сол таксидің артында

түнде

мен едім

бірнеше сағат ішінде адамнан әлдеқайда көп

көтерді, жеңіспен қарсы алды

оны өмір сүру уақыты

ол өмірге оралды

мен үшін

қонақ үй

және ешкім көруге қалмады

бұл қазір

Мен бүгін түнде жалғызбын

қалай ұйықтау керектігін анықтауға тырысады

менің төсегімде

Хор 2*

бұрынғы күн сияқты

Мен сахнаны, қараңғылықты күтемін

сосын естимін

мені көруге келгендер

және мен қалайтынымды білемін

тірі болу

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз