Eaux sombres - Emily Loizeau
С переводом

Eaux sombres - Emily Loizeau

Альбом
Mona
Год
2017
Язык
`француз`
Длительность
260650

Төменде әннің мәтіні берілген Eaux sombres , суретші - Emily Loizeau аудармасымен

Ән мәтіні Eaux sombres "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Eaux sombres

Emily Loizeau

Оригинальный текст

Toi, l’eau qui tombe qui coule sur ma fenêtre

As tu vu du monde, qu’as tu vu de la fête, cette fois?

Elles défilaient les secondes, dans ce manège de bois

Il y a de gens qui tombent et d’autres qui ont froid, je crois

L’amour nous emportera un jour, peut-être, ce soir?

Love will take some, somewhere some day, some day, we’ll try

J’ai vu dans la rivière couler des galets plats

Des pierres toutes rondes et même la terre parfois, se noie

Je nage dans une eau sombre où il y a longtemps déjà

Ont coulé les décombres d’un vieux navire de bois, hummm

L’amour nous emportera un jour, peut-être ce soir?

x2

Love will take some, somewhere some day, some day we’ll try

Перевод песни

Сен, менің тереземнен ағып жатқан су

Адамдарды көрдіңіз бе, бұл жолы тойдан не көрдіңіз?

Олар осы ағаш карусельде секундтарды өтті

Құлап қалатындар бар, тоңатындар бар, мен сенемін

Махаббат бізді бір күні, мүмкін бүгін түнде алып кетер ме?

Махаббат біраз уақыт алады, бір күні бір жерде, бір күні біз тырысамыз

Мен өзенде ағып жатқан жалпақ тастарды көрдім

Дөңгелек тастар, тіпті жер кейде суға батады

Мен баяғыда қара суда жүзіп жүрмін

Ескі ағаш кеменің үйіндісін батырып жіберді, ммм

Махаббат бізді бір күні, мүмкін бүгін түнде алып кетер ме?

x2

Махаббат біраз уақыт алады, бір күні бір жерде, бір күні біз тырысамыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз