Төменде әннің мәтіні берілген Le jour le plus froid du monde , суретші - Dionysos, Emily Loizeau аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dionysos, Emily Loizeau
On dit que je suis né le jour le plus froid du monde
On dit que je suis né avec le cœur gelé
On dirait même qu’on m’a porté à bout de ventre
En haut de la colline qui surplombe la ville et ses clochers
Là-haut vivait dans une drôle de maison
Une sage-femme dite folle par tous les habitants
Alors qu’elle passait son temps à réparer les gens
Les perdus, les cassés, avec ou sans papier
Oh Madeleine qui aimait tant
Oh Madeleine qui adorait
Oh Madeleine qui aimait tant
Réparer les gens
Oh Madeleine qui aimait tant
Oh Madeleine qui adorait
Oh Madeleine qui aimait tant
Réparer les gens
Comme elle m’a installé sur la table de la cuisine
J’ai cru un instant qu’elle voulait me dévorer
Me prendrait-elle pour une poulet grillé
Que l’on aurait oublié de tuer?
Elle me découpait la peau de la poitrine
Ses grands ciseaux crantés plantés entre mes os
Elle a glissé une horloge dans mes débris glacés
En lieu et place de mon petit cœur gelé
Oh Madeleine qui aimait tant
Oh Madeleine qui adorait
Oh Madelaine qui aimait tant
Oh Madeleine qui adorait
Oh Madeleine qui aimait tant
Réparer les gens
(Ouh ouh ouh ouh ouh)
Elle m’a dit mon petit, il y a trois choses que jamais
Au grand jamais tu n’devras oublier:
«Premièrement ne touche pas à tes aiguilles
Deuxièmement ta colère tu devras maîtriser
Et surtout ne jamais oublier quoi qu’il arrive
Ne jamais se laisser tomber amoureux
Car alors pour toujours, à l’horloge de ton cœur
La grande aiguille des heures transpercera ta peau
Explosera l’horloge, imploseront tes os
La mécanique du cœur sera brisée de nouveau.»
Oh Madeleine qui aimait tant
Oh Madeleine qui adorait
Oh Madeleine qui aimait tant
Réparer les gens
Oh Madeleine qui aimait tant
Oh Madeleine qui adorait
Oh Madeleine qui aimait tant
Réparer les gens
Oh Madeleine
Oh Madeleine
Oh madeleine…
Дүниедегі ең суық күні дүниеге келдім дейді
Жүрегім мұздап туылдым дейді
Тіпті, мені ішімнің ұшында көтеріп алған сияқты
Төбенің басында қала мен оның төбелеріне қарайды
Жоғарыда бір қызық үйде тұратын
Барлық тұрғындар акушерканы жынды деп атады
Ол уақытын адамдарды жөндеуге арнағандықтан
Жоғалған, сынған, қағазбен немесе қағазсыз
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көрді
О, Мадлен, кім жақсы көретін
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көрді
адамдарды түзеу
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көрді
О, Мадлен, кім жақсы көретін
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көрді
адамдарды түзеу
Ол мені асүйдегі үстелге отырғызған кезде
Бір сәт ол мені жегім келеді деп ойладым
Ол мені грильдегі тауық етіне апарар ма еді?
Біз өлтіруді ұмытып кеттік пе?
Ол кеудемнен теріні кесіп тастады
Оның үлкен тісті қайшысы менің сүйектерімнің арасына қонды
Ол сағатты менің мұзды қоқыстарыма сырғытты
Менің мұздаған кішкентай жүрегімнің орнына
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көрді
О, Мадлен, кім жақсы көретін
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көретін
О, Мадлен, кім жақсы көретін
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көрді
адамдарды түзеу
(Оо-о-о-о-о-ооо)
Ол маған қымбаттым, ешқашан болмайтын үш нәрсе бар деді
Сіз ешқашан ұмытпайсыз:
«Алдымен инелеріңізге қол тигізбеңіз
Екіншіден, ашуыңызды бақылауыңыз керек
Ең бастысы, ештеңеге қарамастан ешқашан ұмытпа
Ешқашан ғашық болма
Себебі мәңгілік, жүрегіңнің сағатында
Керемет сағат тілі теріңізді тесіп өтеді
Сағат жарылып, сүйектеріңіз жарылады
Жүрек механикасы қайтадан бұзылады».
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көрді
О, Мадлен, кім жақсы көретін
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көрді
адамдарды түзеу
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көрді
О, Мадлен, кім жақсы көретін
О, Мадлен, ол соншалықты жақсы көрді
адамдарды түзеу
О, Мадлен
О, Мадлен
О, Мадлен...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз