Последняя любовь - Елена Камбурова
С переводом

Последняя любовь - Елена Камбурова

Альбом
Последняя любовь
Год
2015
Язык
`орыс`
Длительность
219870

Төменде әннің мәтіні берілген Последняя любовь , суретші - Елена Камбурова аудармасымен

Ән мәтіні Последняя любовь "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Последняя любовь

Елена Камбурова

Оригинальный текст

О, как на склоне наших лет

Нежней мы любим и суеверней…

Сияй, сияй, прощальный свет

Любви последней, зари вечерней!

Полнеба обхватила тень,

Лишь там, на западе, бродит сиянье, —

Помедли, помедли, вечерний день,

Продлись, продлись, очарованье.

Пускай скудеет в жилах кровь,

Но в сердце не скудеет нежность…

О ты, последняя любовь!

Ты и блаженство и безнадежность.

Перевод песни

О, біздің жылдардың баурайында қалай

Біз одан да нәзік және ырымшылдықпен жақсы көреміз ...

Жарқыра, жарқыр, қоштасу нұры

Соңғы махаббат, кешкі таң!

Жарты аспанды көлеңке басып,

Тек сонда, батыста нұр шашады, -

Баяу, баяу, кешкі күн,

Соңғы, соңғы, сүйкімділік.

Тамырда қан жұқарсын,

Бірақ жүректе нәзіктік жоғалмайды ...

О, соңғы махаббатың!

Сіз бақытты да, үмітсіз десіз.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз