Вот опять окно - Елена Камбурова
С переводом

Вот опять окно - Елена Камбурова

Альбом
Всё тот же сон
Год
2015
Язык
`орыс`
Длительность
246200

Төменде әннің мәтіні берілген Вот опять окно , суретші - Елена Камбурова аудармасымен

Ән мәтіні Вот опять окно "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Вот опять окно

Елена Камбурова

Оригинальный текст

Марина Цветаева

Вот опять окно,

Где опять не спят.

Может — пьют вино,

Может — так сидят.

Или просто — рук

Не разнимут двое.

В каждом доме, друг,

Есть окно такое.

Не от свеч, от ламп темнота зажглась:

От бессонных глаз!

Крик разлук и встреч —

Ты, окно в ночи!

Может — сотни свеч,

Может — три свечи…

Нет и нет уму

Моему покоя.

И в моем дому

Завелось такое.

Помолись, дружок, за бессонный дом,

За окно с огнем!

Перевод песни

Марина Цветаева

Міне қайтадан терезе

Олар қайтадан ұйықтамайтын жерде.

Шарап ішетін шығар

Мүмкін олар осылай отыратын шығар.

Немесе жай ғана қол

Екеуі ажырамайды.

Әр үйде, досым,

Терезе бар.

Шамнан емес, шамдардан қараңғылық жарықтандырылды:

Ұйқысыз көздерден!

Қоштасу мен кездесудің айқайы -

Сен түнге қарайсың!

Мүмкін жүздеген шамдар

Мүмкін үш шам...

Жоқ және ақыл жоқ

Менің демалысым.

Және менің үйімде

Осылай басталды.

Ұйқысыз үй үшін дұға ет, досым,

Терезенің артында от!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз