Toreando al Destino - El Barrio
С переводом

Toreando al Destino - El Barrio

Альбом
Hijo Del Levante
Год
2014
Язык
`испан`
Длительность
359680

Төменде әннің мәтіні берілген Toreando al Destino , суретші - El Barrio аудармасымен

Ән мәтіні Toreando al Destino "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Toreando al Destino

El Barrio

Оригинальный текст

Ay amor, hoy por tí pienso que no soy feliz

A veces tengo que da la razón

Pa no tenerme que poner en la balanza de un querer

Que ahoga, aprieta y desmorona, mal fin tenga tu persona

Ahora que por fin ya no te siento

Ya no le temo a tus vanidades

Y mira que nunca sembré el fuerte viento

Siempre contigo recogí tempestades

Ahora que por fin ya no te siento

Se ha jubilao el demonio y mis males

Ahora por fin que no me atan tus besos

Ahora mis sueños tienen mil finales

Y si el olvio hizo de mi el estandarte que tuvo la pena

Hoy he aprendido por fin a sonreir

Saqué mi alma de esta cuarentena

Mis ansiedades saben sobrevivir

Sin condiciones y tantas cadenas

Hoy he escuchao a mi boca decir:

En paz con dios, terminó mi condena

Por la puerta toriles salió mi destino

Su pelo delata era negro bragao

Altito de cara, pitones astifino

Semblante nervioso, bien amorrillao

Mi miedo lo espera en las tablas escondio

Mitad emblanquecia y mitad colorao

Y bajo la montera ya no escondo mi sinom

Vestio de luces presente y pasao

Quédate, no ves que estoy mu solo

Quédate, hoy me asusta el silencio

Quédate y sueña tú conmigo

Quédate y déjame dormio

Quédate, no ves que estoy vacío

Quédate y sueña tú conmigo

¡ay que bonito, ay que bonito!

Escuchando la lluvia a tu laito.

(bis)

Que soniquetazo tenian tus manos, manuel mío

Fue un placer rozarte, sentir tu guitarra, amigo mío

Y en tu nombre repican campanas de glorias con mil cascabeles

Y los gitanos te lloran por los jereles

Ay morao, mora, mora, moraito

Santiago te tiene en su corazoncito.

(bis)

Tus calles huelen a azahar

A naranjos y jazmines y a flores de temporá

Qué bonito cantarle a mi pueblo

Qué bonito el acento del sur

Hay tres cosas que no me arrepiento:

El haber nacio en cai, sentirme flamenco y morir andaluz

Tus calles huelen a azahar

A naranjos y jazmines y a flores de temporá

Si dios me diera el mando vida mía

Como se lo dió a la muerte, yo te juro quitaría

La injusticia y porquería que hacen que todos los días

Ponga trabas pa quererte

Si dios me diera el mando vida mía

Como se lo dió a la muerte, en tu puerta tallaría

Este nuevo mandamiento: nunca pruebes de una boca

Que te arrastre hasta tu muerte

Pero todo queda en silencio

Tú pa tú casa y yo pa la mía

Ahora dejemos que la noche nos hable

De segundas partes o de despedias

Ay morao, mora, mora, moraito

Santiago te tiene en su corazoncito.

(bis)

Перевод песни

Махаббат, бүгін сенің кесіріңнен мен бақытты емеспін деп ойлаймын

Кейде келісуге тура келеді

Өзімді қалау ауқымына қоюдың қажеті жоқ

Тұншығып, қысып, ыдырайтын, сіздің адамыңыз үшін жаман аяқталады

Енді мен сені енді сезбеймін

Мен сенің ақымақтығыңнан қорықпаймын

Қараңызшы, мен ешқашан қатты жел еккен емеспін

Әрқашан сенімен бірге мен дауылдарды көтердім

Енді мен сені енді сезбеймін

Ібіліс пен менің ауруларым кетті

Енді, сайып келгенде, сенің сүйістерің мені байламайды

Енді менің армандарымның мың аяқталуы бар

Ал егер ұмыту маған тұрарлық баннер болса

Бүгін мен ақыры күлуді үйрендім

Мен бұл карантиннен жанымды алып шықтым

Менің уайымдарым қалай аман қалу керектігін біледі

Ешқандай жіп қосылмаған және көптеген тізбектер

Бүгін мен аузымның айтқанын естідім:

Тәңірім аман болсын, менің жазам аяқталды

Менің тағдырым өгіз қақпадан шықты

Оның опасыздық жасаған шашы қара түсті

Altito de cara, астифино питондары

Жүйке өңі, жақсы көгерген

Менің қорқынышым оны жасырын үстелдерде күтіп тұр

Жартысы ақ, жартысы қызыл

Ал монтераның астында мен енді синомымды жасырмаймын

Қазіргі және өткен шамдардың көйлегі

Қал, менің жалғыз екенімді көрмейсің бе

Қал, бүгін тыныштық мені қорқытады

қалыңыз және мені армандаңыз

Қал, маған ұйықтауға рұқсат ет

Қал, менің бос екенімді көрмейсің бе?

қалыңыз және мені армандаңыз

О, қандай әдемі, қандай әдемі!

Жаныңда жауған жаңбырды тыңдау.

(Бис)

Сіздің қолдарыңыз қандай керемет болды, менің мануэлім

Саған қол тигізу, гитараңды сезіну бір ғанибет еді, досым

Ал сіздің атыңызда мың қоңырау соғылады даңқ қоңыраулары

Ал сығандар тентектігің үшін саған жылайды

О морао, мора, мора, морайто

Сантьягоның кішкентай жүрегінде сені бар.

(Бис)

Көшелеріңнен апельсин гүлінің иісі аңқып тұр

Апельсин ағаштары мен жасминге және маусымдық гүлдерге

Халқыма ән салған қандай жақсы

Оңтүстік акценті қандай жақсы

Мен өкінбейтін үш нәрсе бар:

Кайда туылу, фламенко сезіну және Андалусияда өлу

Көшелеріңнен апельсин гүлінің иісі аңқып тұр

Апельсин ағаштары мен жасминге және маусымдық гүлдерге

Алла бұйыртса, өмірім

Ол өлімге бергенде, мен оны алып кетемін деп ант етемін

Олар күн сайын жасайтын әділетсіздік пен арамдық

сізді сүюге кедергілер қойыңыз

Алла бұйыртса, өмірім

Өлімге бергенде, Есігіңе ойып тастайтын

Бұл жаңа өсиет: ешқашан ауыздың дәмін татпа

сені өлімге сүйреп апарады

Бірақ бәрі үнсіз

Сен үйің үшін, мен өз үйім үшін

Енді түн бізбен сөйлессін

Екінші бөлімдер немесе қоштасулар

О морао, мора, мора, морайто

Сантьягоның кішкентай жүрегінде сені бар.

(Бис)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз