Sr.Zapatones - El Barrio
С переводом

Sr.Zapatones - El Barrio

Альбом
Hijo Del Levante
Год
2014
Язык
`испан`
Длительность
281930

Төменде әннің мәтіні берілген Sr.Zapatones , суретші - El Barrio аудармасымен

Ән мәтіні Sr.Zapatones "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sr.Zapatones

El Barrio

Оригинальный текст

Se.

Zapatones

Qué te pasa, te veo y te miro y no te conozco, qué te pasa, que traes tan sucia,

tan larga melena, sonrojada mejilla delata tu cara de asombro, siempre en alerta,

duro tu mundo, tu centinela

No hace nada corrías la casa conmigo del brazo, no hace nada tenías mi cabeza

jarta de tirones, aún recuerdo el calor de tu cuerpo sentao en tu regazo,

siempre mi niña, tu centinela en las duras noches

Recuerdo tu promesa en la camita, delante de muñecos compañeros

¡juro ser por siempre tu princesita!

Y fue un orgullo ser tu caballero

Todavía conservo el bombín y mi cara pintada, los dos guantes, nariz de payaso

y traje de colores, que ilusión ver a la luz de tus ojos y esas dulces palabras

Serás mi payaso y voy a llamarte señor zapatones.(bis)

El tiempo no se para ante nadie, los años dieron alas a tu cuerpo,

corrieron por tus ganas nuevos aires, sentí el olvido entrando por mi cuerpo

En papel de revista envolviste todo mi cariño, y encerrarse mi cuerpo dolío en

cajas de zapatos, ahora se como duele estar solo y llorar como un niño,

sin una amiga, sin compañía y sin tus brazos

Qué te pasa, te veo y te miro y no te conozco, qué te pasa, que traes tan sucia,

tan larga melena, sonrojada mejilla delata tu cara de asombro, siempre en

alerta, duro tu mundo, tu centinela

Pasaron las primaveras y duros inviernos, y en cada cumpleaños quise besarte,

me hubiera conformao con sentir tu cuerpo, olerte, verte, tocarte, sentirte,

acariciarte.

Sentí la llamada del mundo a través de un llanto, supuse que en

tu nueva vida dabas biberones, llegó el día en que me cogistes de nuevo del

brazo, y me presentaste querida hija mía, sr zapatones

El fue quien me cuidaba, mimaba mis buenos ratos, siempre me defendía si venia

el hombre del saco

Tocaba sus platillos y nunca le di cuerda, sacaba mi sonrisa cuando siempre

había una pena

Ha sido mi payaso, mi amigo, mi confidente, nunca temí el fracaso,

a tu lado siempre fuerte

Cuando existía un castigo impuesto por mis mayores, a mi no me importaba allí

estaba zapatones

Ahí te dejo cuidando el tesoro que me ha dao la vida, cuida de ella como la

princesa de largas melenas, y defiende con una sonrisa todas sus herías,

es duro su mundo, mi amor, mi payaso, mi centinela

Перевод песни

Мен білемін.

Аяқ киім

Саған не болды, мен сені көріп, саған қарап, танымаймын, саған не болды, неге лассың,

сондай ұзын шаш, қызарған щек сенің жүзіңді таң қалдырады, әрқашан сергек,

сіздің дүниеңіз, күзетшіңіз қиын

Ештеңе істемедің, мені қолтықтап үйді басқардыңыз, менің басымды ұстағаныңызда ештеңе жасамадыңыз

құмыра, тізеңізде отырған денеңіздің жылуы әлі есімде,

әрқашан менің қызым, қиын түндерде сенің күзетшің

Төсекте, қуыршақтардың алдында берген уәдең есімде

Мәңгі сенің кішкентай ханшайымың болуға ант етемін!

Сіздің рыцарь болу мақтаныш болды

Менде әлі күнге дейін шляпа мен боялған бетім, екі қолғап, сайқымазақ мұрным бар

және түрлі-түсті костюм, сіздің көз нұрында көру қандай елес және сол тәтті сөздер

Сіз менің сайқымазағым боласыз, мен сізді туфли мырза деп атаймын.(bis)

Уақыт ешкімнің алдында тоқтамайды, жылдар қанат берді тәніңе,

Сенің қалауыңнан жаңа жел соқты, мен денеме ұмытылуды сезіндім

Журнал қағазында сен менің барлық махаббатымды орап алдың, ал менің денемді құлыптауым ауырды

аяқ киім қораптары, енді мен жалғыз болу және бала сияқты жылау қаншалықты ауыратынын білемін,

доссыз, серіктессіз және сіздің қолыңызсыз

Саған не болды, мен сені көріп, саған қарап, танымаймын, саған не болды, неге лассың,

мұндай ұзын шаш, қызарған бет таңғаларлық жүзіңді, әрқашан іште

сергек, қатал сіздің әлеміңіз, сіздің күзетші

Көктем мен қатал қыс өтті, әр туған күнімде мен сені сүйгім келді,

Мен сенің денеңді сезінуге, сені иіскеуге, сені көруге, сені ұстауға, сені сезінуге,

сені еркелету.

Мен әлемнің шақыруын жылау арқылы сезіндім, мен бұл туралы ойладым

жаңа өміріңе бөтелке сыйладың, мені алып кеткен күн келді

қолым, ал сіз мені қымбатты қызым, туфли мырзамен таныстырдыңыз

Бағып-қаққан, жақсы кездерімді еркелеткен, келсем қорғап жүретін

бугин

Ол жебірлетіп ойнады, мен оны ешқашан тастамадым, ол мені әрқашан күлдірді

өкініш болды

Ол менің сайқымазағым, досым, сырласым болды, мен ешқашан сәтсіздіктен қорықпадым,

сенің жаныңда әрқашан мықты

Үлкендерімнің жазасы болғанда, мен ол жерде мән бермедім

Мен аяқ киіммен болдым

Онда мен сені өмір мені ренжіткен қазынаға қамқорлықпен қалдырамын, оған қамқорлық жаса

ұзын шашты ханшайым және оның барлық жараларын күлімсіреп қорғайды,

сенің дүниең қиын, махаббатым, сайқымазағым, күзетшім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз