Memorias del Alzheimer - El Barrio
С переводом

Memorias del Alzheimer - El Barrio

Альбом
Hijo Del Levante
Год
2014
Язык
`испан`
Длительность
254290

Төменде әннің мәтіні берілген Memorias del Alzheimer , суретші - El Barrio аудармасымен

Ән мәтіні Memorias del Alzheimer "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Memorias del Alzheimer

El Barrio

Оригинальный текст

Hoy es 14 de febrero

Todavía de mi boca

Ahora que ya estamos solos

Hoy es 14 de febrero

Todavía de mi boca

Salen estas bellas notas

Pa decirte que te quiero

Ahora que ya estamos solos

Más solitos que la luna

A tu lado nada temo

Pues estoy con mi reliquia

Mi epicentro y mi fortuna

Que agustito pasa el tiempo

Si me acunas en tu regazo

Siempre he sido el lazarillo

Que guiaba de la mano

A cupido y sus flechazos

No relaten cuentecillos

Donde todos coman perdices

Que analicen los sentios

De tus labios con los míos

Y escriban esas directrices

Ahora que somos mayores

En la torre de mis años

Como puede ser posible

Que tenga ese pellizquito

Cuando me coges del brazo

Ahora que somos esclavos

De la torpeza y la arruga

Todavía de mi boca

Salen frases que me dicen

Como tu no habrá ninguna

Aún recuerdo tu camisa

Y hasta aquella falda con tan poco vuelo

Cada vez que me besabas

Decías que mi boca sabía a pan nuevo

Con la punta de una piedra

Sellamos nuestro amor

Debajo de una encina

Dibujamos un corazón

Y el árbol lo selló

Con sangre de resina

Y desde aquel momento

Nació el amor, nació el amor, nació el amor

Yo te quiero vida mía

Fueron pasando los días

Y nuestro amor se hizo grande

Cómo puede ser posible

Que la vida de momento

Nos hiciera padre y madre

Defendimos nuestra prole

Por encima del destino

Me di cuenta que en la vida

No hay cariño pa una madre

Comparable al de sus hijos

Ahora que ya estamos solos

Y hoy es 14 de febrero

Cómo puede ser posible

Que te veas olvidada

En pijama y malos pelos

Que te traten mentalmente

Por el olvio y sus herias

Ahora te llaman alzehimer

Cuando para mi has sido y serás

Mi amor maría

Dile a la vida que tu mente

Todavía se acuerda

De los atardeceres

Que tu amor por este viejo

Por mucho que pase el tiempo

En tu mente nunca muere

Que te acuerdas cada minuto

Que nos escapamos juntos

A dormir bajo una encina

Y que tallamos un corazón

Y el árbol lo selló

Con sangre de resina

Y desde aquel momento

Nació el amor, nació el amor, nació el amor

Yo te quiero vida mía

Перевод песни

Бүгін 14 ақпан

әлі аузымнан

енді біз жалғызбыз

Бүгін 14 ақпан

әлі аузымнан

Бұл әдемі жазбалар шығады

Мен сені сүйетінімді айту үшін

енді біз жалғызбыз

Айдан да жалғыз

Сенің жаныңда мен ештеңеден қорықпаймын

Жарайды, мен реликтіммен біргемін

Менің эпицентрім және менің байлығым

уақыт қалай өтіп жатыр

Мені құшағыңа алсаң

Мен әрқашан жол көрсетуші болдым

қолмен басқаратын

Купиид пен оның жебелеріне

Кішкентай әңгімелер айтпаңыз

Барлығы кекілік жейтін жерде

сезімдерін талдау

Сіздің ерніңізден менімен бірге

Және сол нұсқауларды жазыңыз

енді қартайдық

Менің жылдарымның мұнарасында

бұл қалай болуы мүмкін

сол шымшым бар

сен менің қолымды алған кезде

енді біз құлбыз

Елеусіздіктен және әжімдерден

әлі аузымнан

Маған айтатын фразалар шығады

Сіз сияқты ешкім болмайды

Көйлегің әлі есімде

Тіпті соншалықты аз ұшатын юбка

сен мені сүйген сайын

Аузым жаңа нанның дәмін татты дедіңіз

Тастың ұшымен

Біз махаббатымызды мөрлейміз

емен астында

Біз жүректі саламыз

Ал ағаш оны жапты

Шайыр қанымен

және сол сәттен бастап

Махаббат туды, махаббат туды, махаббат туды

Мен сені сүйемін өмірім

Күндер өте берді

Ал біздің махаббатымыз керемет болды

бұл қалай болуы мүмкін

бұл сәттің өмірі

бізді әке мен ана етті

Ұрпағымызды қорғадық

тағдырдан жоғары

Мен мұны өмірде түсіндім

Анаға деген махаббат жоқ

Балаларымен салыстыруға болады

енді біз жалғызбыз

Ал бүгін 14 ақпан

бұл қалай болуы мүмкін

сіз ұмытылған сияқтысыз

Пижамада және нашар шашта

олар сізге психикалық тұрғыдан қарайды

Ұмыту және оның жаралары арқылы

Қазір олар сені Альцгеймер деп атайды

Сіз мен үшін қашан болдыңыз және боласыз

менің махаббатым Мэри

Өмірге өз ойыңды айт

әлі есінде

күннің батуы

Сіздің осы қартқа деген махаббатыңыз

Қанша уақыт өтсе де

Сіздің ойыңызда ол ешқашан өлмейді

минут сайын есіңізде болатыны

бірге қашып кеткенімізді

Емен астында ұйықтау

Және біз жүректі ойып аламыз

Ал ағаш оны жапты

Шайыр қанымен

және сол сәттен бастап

Махаббат туды, махаббат туды, махаббат туды

Мен сені сүйемін өмірім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз