Төменде әннің мәтіні берілген The Dying , суретші - Draconian аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Draconian
We flew over these lands and broke our wings in the flight.
Precipitation so far from salvation to a blinding light of despairing life
I’m falling — my soul is starving.
So beautiful, this silent call —
With eyes of mist and snow —
This tear of our persistent cry.
Oh, how I cry…
How much sorrow can we stand?
How many tears do we have to shred?
We cried, we suffered, we died… over and over and over again.
Desolation sanctified — the walls are closing in.
Resurrection terrified — I see the humans grin.
We cried, we suffered, we died…
We starve ourselves from hope and dreams.
Desperation horrified — we made in sickened blood.
Resurrection humanized — they smile with dripping poison.
Creator — believer — deceiver…
Desecrate — devastate — your souls are dead!
The sun will never rise again
Your sun will never rise again
The fading innocence, the dying beauty
A word of light darkens this peaceful night.
I’m falling — my soul is starving.
So beautiful, this silent call —
With eyes of mist and snow —
This tear of our persistent cry.
Your wretched empire falls apart…
The signs are shown all over the world.
Біз осы жерлердің үстінен ұшып ұшу қанаттарымызды сындырдық.
Сынаудан алыс жауын-шашын, құтқарылғаннан бастап, үмітсіз өмірді соқыр етеді
Мен құлап жатырмын — жаным аштықта.
Өте әдемі, бұл үнсіз қоңырау —
Тұман мен қардың көздерімен —
Бұл біздің тұрақты жылауымыздың көз жасы.
О, қалай жылаймын...
Біз қаншалықты қайғыға төзе аламыз?
Қанша көз жасымызды жару керек боламыз?
Жыладық, қинадық, өлдік... қайта-қайта.
Ешқандай қаңырап бос қалды — қабырғалар жабылып жатыр.
Қайта тірілу қорқынышты — Мен адамдардың күліп тұрғанын көремін.
Біз жыладық, қиналдық, өлдік...
Біз үміт пен арманнан өзімізді аштыққа ұшыратамыз.
Үмітсіздік қорқынышты — біз ауырып қан жасадық.
Қайта тірілу ізгілендірілген — олар тамшылаған умен күледі.
Жаратушы — мүмін — алдамшы...
Қорлау — қирату — сіздің жаныңыз өлді!
Күн енді ешқашан шықпайды
Күніңіз енді ешқашан шықпайды
Өсіп бара жатқан пәктік, өліп бара жатқан сұлулық
Бір жарық сөз бұл бейбіт түнді қараңғылайды.
Мен құлап жатырмын — жаным аштықта.
Өте әдемі, бұл үнсіз қоңырау —
Тұман мен қардың көздерімен —
Бұл біздің тұрақты жылауымыздың көз жасы.
Сіздің бейшара империяңыз құлады ...
Белгілер бүкіл әлемде көрсетіледі.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз