The Dying - Draconian
С переводом

The Dying - Draconian

Альбом
The Burning Halo
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
590710

Төменде әннің мәтіні берілген The Dying , суретші - Draconian аудармасымен

Ән мәтіні The Dying "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Dying

Draconian

Оригинальный текст

We flew over these lands and broke our wings in the flight.

Precipitation so far from salvation to a blinding light of despairing life

I’m falling — my soul is starving.

So beautiful, this silent call —

With eyes of mist and snow —

This tear of our persistent cry.

Oh, how I cry…

How much sorrow can we stand?

How many tears do we have to shred?

We cried, we suffered, we died… over and over and over again.

Desolation sanctified — the walls are closing in.

Resurrection terrified — I see the humans grin.

We cried, we suffered, we died…

We starve ourselves from hope and dreams.

Desperation horrified — we made in sickened blood.

Resurrection humanized — they smile with dripping poison.

Creator — believer — deceiver…

Desecrate — devastate — your souls are dead!

The sun will never rise again

Your sun will never rise again

The fading innocence, the dying beauty

A word of light darkens this peaceful night.

I’m falling — my soul is starving.

So beautiful, this silent call —

With eyes of mist and snow —

This tear of our persistent cry.

Your wretched empire falls apart…

The signs are shown all over the world.

Перевод песни

Біз осы жерлердің үстінен ұшып    ұшу     қанаттарымызды  сындырдық.

Сынаудан алыс жауын-шашын, құтқарылғаннан бастап, үмітсіз өмірді соқыр етеді

Мен құлап жатырмын — жаным аштықта.

Өте әдемі, бұл үнсіз қоңырау —

Тұман мен қардың көздерімен —

Бұл біздің тұрақты жылауымыздың көз жасы.

О, қалай жылаймын...

Біз қаншалықты қайғыға төзе аламыз?

Қанша көз жасымызды жару керек боламыз?

Жыладық, қинадық, өлдік... қайта-қайта.

Ешқандай қаңырап бос қалды — қабырғалар жабылып жатыр.

Қайта тірілу қорқынышты — Мен адамдардың күліп тұрғанын көремін.

Біз жыладық, қиналдық, өлдік...

Біз үміт пен арманнан өзімізді аштыққа ұшыратамыз.

Үмітсіздік қорқынышты — біз ауырып қан   жасадық.

Қайта тірілу ізгілендірілген — олар тамшылаған умен күледі.

Жаратушы — мүмін  — алдамшы...

Қорлау — қирату — сіздің жаныңыз өлді!

Күн енді ешқашан шықпайды

Күніңіз енді ешқашан шықпайды

Өсіп бара жатқан пәктік, өліп бара жатқан сұлулық

Бір жарық сөз бұл бейбіт түнді қараңғылайды.

Мен құлап жатырмын — жаным аштықта.

Өте әдемі, бұл үнсіз қоңырау —

Тұман мен қардың көздерімен —

Бұл біздің тұрақты жылауымыздың көз жасы.

Сіздің бейшара империяңыз құлады ...

Белгілер бүкіл әлемде көрсетіледі.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз