Төменде әннің мәтіні берілген Nice baie des anges , суретші - Dick Rivers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dick Rivers
J’aimais les mots d’amour en anglais
Les lollipops en français quand j’avais dix-huit ans.
J'étais un blouson noir imparfait
Un loubard comme t’en rêvais et c'était le bon temps.
Du côté des «remember», j’ai pris des flashs et des coups au cœur
Fumé du hasch bien avant l’heure de ce pouvoir des fleurs.
Si t’avais connu la Miss Baie des Anges à moitié nue
Les voitures de sport sur les avenues, tu regretterais tout ça.
Tu regretterais tout ça, y’avait des starlettes et des babies
Toute une jeunesse qui rêvait quand j’avais dix-huit ans.
Du côté des «remember», j’ai pris des flashs et des coups au cœur
Brûlé mon hasch pour un hamburger, mais c'était mon bonheur.
Si t’avais goûté à Nice, Baie des Anges en plein été
Avec tous ces anges à tes côtés, tu n’pourrais plus rêver.
Si t’avais connu la Miss Baie des Anges à moitié nue
Les voitures de sport sur les avenues, tu regretterais tout ça.
Маған ағылшын тіліндегі махаббат сөздері ұнады
Мен он сегіз жасымда француз тіліндегі лолипоптар.
Мен жетілмеген қара күрте болдым
Сіз сияқты тентек адам армандаған және ол жақсы уақыттар еді.
Есте болса, менде жыпылықтап, жүрек соғысы болды
Ысталған хэш бұл гүл күшінің уақытынан көп бұрын.
Егер сіз жартылай жалаңаш мисс Бей де Анжесті білетін болсаңыз
Жолдардағы спорттық көліктер, сіз мұның бәріне өкінесіз.
Соның бәріне өкінер едің, жұлдыздар мен сәбилер болды
Он сегіз жасымда армандаған тұтас жастық.
Есте болса, менде жыпылықтап, жүрек соғысы болды
Бургер үшін хэшімді өртеп жібердім, бірақ бұл менің бақытым болды.
Жаздың ортасында Nice, Baie des Anges дәмін татқан болсаңыз
Осы періштелердің бәрі сіздің қасыңызда болғанда, сіз енді армандай алмайсыз.
Егер сіз жартылай жалаңаш мисс Бей де Анжесті білетін болсаңыз
Жолдардағы спорттық көліктер, сіз мұның бәріне өкінесіз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз