Où je vais - Diam's
С переводом

Où je vais - Diam's

Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
289140

Төменде әннің мәтіні берілген Où je vais , суретші - Diam's аудармасымен

Ән мәтіні Où je vais "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Où je vais

Diam's

Оригинальный текст

La vie c’est hard dès le commencement

Plus j’avance plus j’saigne donc prépare les pansements

J’ai les larmes à la place du cœur, une arme dans la poche d’une sœur

Ça n’a rien de choquant, mais où va-t-on, franchement?

Maman m’a dit «Tu verras, le monde ici c’est

Cool ma fille, t’es la bienvenue»

Ton père est bazané il a filé, parce qu’ici c’est

Cool ma fille… il est jamais revenu (cool)

Je vis exactement la vie d’Einstein: je suis incomprise

Je dois être un génie dans le style

Maman disait que le rap c'était une musique de bandits

Je me suis dit «Cool !

Car c’est là-dedans que je vais grandir»

Puis elle m’a dit «Touche pas à la drogue»

C'était tellement bon que j’ai failli en pleurer ma parole

Mais maman elle pouvait pas savoir que la soif de l’interdit

Et ben c’est tout ce que j’avais en moi

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

Mais juste trouver mon chemin

Tu pouvais pas savoir, j’avais trop honte de cette vie-là

La mode est dans le ghetto: il y a que les bouffons dans les villas

Un beau pavillon dans l’Essonne, c’est pas drôle

Le top c’est de traîner avec ses cops' dans les halls

Je pensais que t’avais rien compris

Je suis conne moi, crois-moi, j’ai pas su saisir ton cri

Donc en fait

J’avais des problèmes de petites blanches bourgeoises qui n’ont pas de problèmes

T’as raison, maman, j’ai tout foutu en l’air

Ouais, je fais partie de cette génération de petits branleurs

Je te jure, on a rien compris à la vie

Moi au moins je sais dire «bonjour», «au revoir» et «merci»

J’avoue, j’ai jamais su partir du bon pied

En fait, t’as raison, ils sont cons les jeunes qui tapent les pompiers

Mais maman, je pouvais pas savoir

Que la soif de l’interdit c’est tout ce qu’il fallait pas avoir en soit

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

Mais juste trouver mon chemin

Me demande pas d’où je viens, où je vais ni qui je suis

Mais dis bien a ceux qui m’aiment bien que je serai là s’ils me suivent

Le problème, c’est que je me connais pas trop

Je sais juste que je suis pas faite pour le SMIC et ton patron

Je sais aussi qu’il y a des trucs que je comprends pas

Pourquoi je suis si docile avec les gens qui me comprennent pas?

De toute façon ma vie, du dimanche au lundi

C’est 7 avis, 7 amis donc 7 ennuis

Je passe d’un rire à une larme en l’espace d’une seconde

Je peux même admirer une arme si mon moral gronde

En gros, je me cherche encore, mais je compte faire fort

Tant que je suis pas en tort et que mon rap perfore

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

Mais juste trouver mon chemin

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

Mais juste trouver mon chemin

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

J’aimerais pouvoir enfin trouver mon chemin (je sais pas)

Où je vais, d’où je viens

Mais juste trouver mon chemin

Перевод песни

Өмір басынан қиын

Қанша ілгерілесем, соғұрлым көп қан кетемін, сондықтан таңғыштарды дайындаңыз

Жүрегіме жас алдым, апам қалтасында мылтық

Бұл таң қалдыратын ештеңе емес, бірақ біз қайда барамыз, шынымды айтсам?

Анам маған «Көресің, дүние мынау

Керемет қыз, жарайсың"

Әкең айнып қалды, өйткені мінекей

Керемет қыз...ол ешқашан қайтып келмеді (керемет)

Мен дәл Эйнштейннің өмірін өткіземін: мені дұрыс түсінбейді

Мен стильде гений болуым керек

Анам рэптің бандиттік музыка екенін айтты

Мен ойладым: «Керемет!

«Себебі мен сонда өсемін»

Содан кейін ол маған «есірткіге қол тигізбе» деді.

Жақсы болғаны сонша, мен сөзімді жылап жібере жаздадым

Бірақ анасы тыйым салынғанға шөлдегенін біле алмады

Менің бойымда бар нәрсе осы болды

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Бірақ менің жолымды табыңыз

Біле алмадың, мен ол өмірден тым ұялдым

Сән геттода: виллаларда тек әзілкештер

Эссоннадағы әдемі павильон, бұл күлкілі емес

Ең жақсысы - достарыңызбен залдарда уақыт өткізу

Сіз түсінбедіңіз деп ойладым

Мен мылқаумын, сенесің бе, мен сенің жылағаныңды ұстай алмадым

Сонымен шын мәнінде

Менде проблемалары жоқ ақ буржуазиялық проблемалар болды

Дұрыс айтасыз, анашым, мен бұны бүлдірдім

Иә, мен кішкентай ақымақтардың сол буынының бірімін

Ант етемін, біз өмірді түсінбедік

Ең болмаса «сәлем», «қош бол» және «рахмет» деп айтуды білемін.

Мойындаймын, мен ешқашан оң аяқпен қалай бастау керектігін білмедім

Негізі дұрыс айтасыз, өрт сөндірушілерді қаққан жастар ақымақ

Бірақ анашым, мен біле алмадым

Тыйым салынғанға шөлдеу болмауы керек нәрсенің бәрі

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Бірақ менің жолымды табыңыз

Менен қайдан екенімді, қайда бара жатқанымды, кім екенімді сұрамаңыз

Бірақ мені жақсы көретіндерге айт, егер олар менің артымнан кетсе, мен сонда боламын

Мәселе мынада, мен өзімді жақсы білмеймін

Мен ең төменгі жалақыға және сіздің бастығыңызға қысқармайтынымды білемін

Мен түсінбейтін нәрселердің барын да білемін

Мені түсінбейтін адамдарға неге сонша сабырлымын?

Қалай болғанда да менің өмірім, жексенбіден дүйсенбіге дейін

Бұл 7 пікір, 7 дос, сондықтан 7 қиындық

Мен бір секундта күлгеннен көз жасына айналамын

Рухым көтерілсе, қаруға да сүйсінемін

Негізі мен әлі де өзімді іздеймін, бірақ мықты боламын

Мен кінәлі емеспін және менің рэп соққыларым болғанша

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Бірақ менің жолымды табыңыз

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Бірақ менің жолымды табыңыз

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Мен өз жолымды таба алғым келеді (білмеймін)

Мен қайда барамын, қай жақтанмын

Бірақ менің жолымды табыңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз