Төменде әннің мәтіні берілген Talk It To Death , суретші - Del Amitri аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Del Amitri
You have to laugh a lot at what we throw away that half the Earth’s not got
And who’s in charge when there’s barbed-wire fences 'round the graveyards
And I know it’s about time we got to the point we’ve been denying
Maligning problems of the world is fine
But I can’t keep talking when it’s running through my mind
So I’ve got the feeling and you’ve got the feeling I guess
It’s on the tips of our tongues it’s at the base of our breath
But though the night is young it will grow up before too long
So say yes… before we talk talk talk it to death
Beneath the sewers there’s stone
Beneath the stone there’s the water which we pipe into our homes
So when the rich mock what’s below them
They mock the whiskey and the beer and every burgundy they own
And I know now who’s in love with you so let’s stop the conversation and see
I don’t want you to think or hesitate when I declare that who to be me
So I’ve got the feeling and you’ve got the feeling I guess
It’s on the tips of our tongues it’s at the base of our breath
But though the night is young it will grow up before too long
So say yes… before we talk talk talk it to death
Okay girl, we both know outside this room there’s boardrooms of creeps
Calling famine kids cannibals and killing for cameras
But tonight, it’s right, and forgive me for noticing
You’re wearing a dress
So let’s not talk this to death
Now I’m stuffing coins into a meter
And I’m cold and I’m bored and I’ve wasted all my food
My mind is rotting while my eyes are glued
To the last few minutes of the flickering tube
And we know things get repeated, so no one gives themselves away
We try to disguise our feelings, but we just talk them all completely away
So I’ve got the feeling and you’ve got the feeling I guess
It’s on the tips of our tongues it’s at the base of our breath
But though the night is young it will grow up before too long
So say yes… before we talk talk talk it to death
Жердің жартысында жоқ нәрсені лақтырып жатқанымызға көп күлуіңіз керек
Зираттардың айналасында тікенді сым қоршаулар болғанда кім жауапты
Мен бұл туралы бізден бас тартқан уақыт туралы білемін
Әлемдегі қатерлі проблемалар жақсы
Бірақ мен ойымнан жүгірген кезде сөйлей алмаймын
Сондықтан менде сезім бар, ал сізде менің ойымша
Ол тіліміздің ұштарында Деміміздің таңында тіл тіліміздің ұшында тіл ұштарында
Бірақ түн жас болса да, ол тым ұзамай өседі
Сондықтан иә деп айтыңыз ... Біз сөйлескенге дейін оны өлімге дейін айтыңыз
Кәріздің астында тас жатыр
Тастың астында үйімізге құйылатын су бар
Сондықтан байлар олардың астындағы нәрсені келеке еткенде
Олар виски мен сыраны және өздеріне тиесілі барлық бургундияны мазақ етеді
Мен енді сенімен ғашық болғанын білемін, сондықтан әңгімені тоқтатып, көрейік
Мен сіздердің кім екенімді айтқанын немесе одан тартынбағаныңызды қаламаймын
Сондықтан менде сезім бар, ал сізде менің ойымша
Ол тіліміздің ұштарында Деміміздің таңында тіл тіліміздің ұшында тіл ұштарында
Бірақ түн жас болса да, ол тым ұзамай өседі
Сондықтан иә деп айтыңыз ... Біз сөйлескенге дейін оны өлімге дейін айтыңыз
Жарайды қыз, екеуіміз де осы бөлмеден тыс жерде білеміз
Ашаршылық балаларын каннибал деп атады және камера үшін өлтіреді
Бірақ бүгін түнде бұл дұрыс, байқағаным үшін кешіріңіз
Сіз көйлек киіпсіз
Сондықтан мұны өліммен сөйлеспейік
Қазір мен монеталарды метрге салып жатырмын
Мен тоңып қалдым, жалығып кеттім, тамақты босқа жұмсадым
Менің көзім желімделген кезде менің ойым шірік
Түтіктің жыпылықтауының соңғы минуттарына дейін
Біз заттардың қайталануын білеміз, сондықтан ешкім өздерін жоққа шығарады
Біз өз сезімдерімізді жасыруға тырысамыз, бірақ олардың барлығын жөн ғана айтамыз
Сондықтан менде сезім бар, ал сізде менің ойымша
Ол тіліміздің ұштарында Деміміздің таңында тіл тіліміздің ұшында тіл ұштарында
Бірақ түн жас болса да, ол тым ұзамай өседі
Сондықтан иә деп айтыңыз ... Біз сөйлескенге дейін оны өлімге дейін айтыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз