Bells Of Time - David McWilliams
С переводом

Bells Of Time - David McWilliams

Альбом
Days At Dawn
Год
2002
Язык
`Ағылшын`
Длительность
236480

Төменде әннің мәтіні берілген Bells Of Time , суретші - David McWilliams аудармасымен

Ән мәтіні Bells Of Time "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bells Of Time

David McWilliams

Оригинальный текст

There are no saints or teachers

no reason here nor rhyme

just the black robed missionaries of death

to toll

the bells of time

down along the border

upon a lonely road

I saw a man in flowing robes

his hair was snowy white

he said he was five hundred years

and his hands were cold as ice

from touching all the dead men

who’d played the highest price

for living on his mountains

and running in his grass

he said he’d come to take his payment

before the hour was passed

he was tired of seeing thieves upon

what once was his alone

and ashes in his valleys

where once the flowers had grown

he said he’d seen the foreign kings

come marching through the mud

to carve their image on the land

and write their names in blood

and leave a legacy of hate

upon this sleeping land

that she might never rise again

to bide the feeding hand

he’d seen the halo’d churches rise

he’d watched the heroes fall

to lie beneath their banners

while Judas stands so tall

where behind Caesar’s scarlet sword

a smiling Jesus stands

no thorns upon his hooded brow

no holes into his shoulder

there’s no mark of shame

upon the sellers of the truth

so none may know their name

Перевод песни

Әулиелер де, ұстаздар да жоқ

мұнда себеп те, рифма да жоқ

Қара халатты миссионерлер ғана

  ақы алу

уақыт қоңыраулары

шекара бойымен төмен

жалғыз жолда

Мен ағып жатқан бір адамды көрдім

шашы аппақ аппақ еді

Ол бес жүз жыл екенін айтты

қолдары мұздай суық болды

барлық өлген адамдарға қол тигізуден

ең жоғары бағаны кім ойнады

тауларында өмір сүргені үшін

және оның шөбінде  жүгіреді

Ол өзінің төлемін қабылдауға келгенін айтты

сағат өткенге дейін

ол ұрыларды көруден шаршады

бір кездері ол жалғыз болған

және оның аңғарларында күл

бір кездері гүлдер өскен жерде

ол бөтен патшаларды көргенін айтты

лайдан өтіп келе жатыр

өз бетін жерге орналастыру үшін

және олардың атын қанмен  жазыңыз

және өшпенділік мұрасын қалдырыңыз

осы ұйықтап жатқан жерде

ол ешқашан қайта көтерілмеуі үшін

 тамақ беретін қолды иілу

ол ореол шіркеулердің көтерілгенін көрді

ол батырлардың құлағанын көрді

олардың жалауларының астында жату

Ал Яһуда өте биік   тұр

Цезарьдың қызыл семсерінің артында

жымиған Иса тұр

капюшон киген маңдайында тікен жоқ

оның иығында тесік жоқ

Ұят жоқ

шындықты сатушыларға

сондықтан олардың атын ешкім біле алмайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз