Төменде әннің мәтіні берілген Making Roadkill , суретші - Cretin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cretin
Shambling down the roadside
Cheering as he goes
A manic, flailing cretin
In filthy, tattered clothes
Dead things are his playmates
He takes them in his care
Clutching limbs and tails
He whips roadkill through the air
He uses them in puppet shows
Hung around his shack
Stuffs his backpack full of fur
Some bloody—most are flat
Tied onto his belt of rope
A skirt of sunbaked stink
Running out of furry friends
He strokes their pelts and thinks
Setting makeshift traps
He titters and he claps
Birdies, fish, and rats
Are crammed in burlap sacks
He drags the critters to the street
Waits for cars to pass
Then throws them at the tire wells
It kills them very fast
Sometimes lucky animals
Scurry past unharmed
Cretin screams and gives up chase
But catching them is hard
Drags them from their dens
Yanks them from their pens
They bite his scabby hand
He tosses them again
One day running after prey
A stormy winter day
An orange van hits the man
And breaks both of his legs
He drags himself back to his fort
Despite the biting pain
And wraps himself in animals
Roadkill that he made
Жол жиегінде қыбырлау
Ол жүріп бара жатқанда қуана
Маниакальды, дірілдеген кретин
Лас, жыртылған киіммен
Өлі заттар - оның ойыншылары
Оларды өз қамына апарады
Аяқ-қолдар мен құйрықтарды ұстау
Ол ауа арқылы жолдағы өлімді қамшылайды
Олар оларды қуыршақ шоуларында қолданады
Шатырының айналасында ілінді
Жүнге толы рюкзактарын толтырады
Кейбіреулері қанды - көпшілігі тегіс
Оның арқан белбеуіне байланған
Күнге күйген сасық юбка
Жүнді достар таусылды
Ол олардың терісін сипап, ойлайды
Уақытша тұзақтарды орнату
Ол дірілдеп, қол соғады
Құстар, балықтар және егеуқұйрықтар
Тығыз қаптар қалыпталады
Сынғыштарды көшеге апарады
Көліктердің өтуін күтеді
Содан кейін оларды шинаның ұңғымаларына лақтырады
Бұл оларды өте жылдам өлтіреді
Кейде бақытты жануарлар
Зақымсыз өтіп кетті
Кретин айқайлап, қуудан бас тартады
Бірақ оларды ұстау қиын
Оларды ұяларынан сүйреп апарады
Оларды қаламдарынан жұлып алады
Олар оның қотыр қолын тістеп алады
Ол оларды қайтадан лақтырады
Бір күні олжаның артынан жүгіру
Дауылды қыс күні
Қызғылт сары фургон адамды қағып кетті
Екі аяғын да сындырды
Ол өз бекінісіне қайта сүйреп барады
Ауырсынғанына қарамастан
Және өзін жануарлармен орайды
Ол жасаған жол өлімі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз