Regenlied - Clouseau
С переводом

Regenlied - Clouseau

Альбом
Doorgaan
Год
1991
Язык
`голланд`
Длительность
163730

Төменде әннің мәтіні берілген Regenlied , суретші - Clouseau аудармасымен

Ән мәтіні Regenlied "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Regenlied

Clouseau

Оригинальный текст

Ik hoor je doffe lach en zie

Hoe je naar me staart

Ik weet nog hoe je dacht

't Is het proberen waard

En nu ze naar je kijken

Ze zien je niet eens staan

Vandaag is weer zo’n dag

Die nooit voorbij zal gaan

Ontken maar niet

Jij weet niet wat gaat komen

Je tart de dood

Geen uitweg meer, dus neem j’een vlucht in roze dromen

Maar jij bent taai

Oh, zo taai

En wat er van je overblijft

Is een schrale oogst die je binnenrijft

In een lege blik die verdwijnt

En nooit meer leeft

Ik hoor een stem die zegt

Het is nog niet te laat

Maar jij bent ver en ik ben bang

Dat ik zal volgen waar jij gaat

Dan komt de dag dat jij me zeggen zal

Dat ik een van jullie ben

Перевод песни

Мен сенің күңгірт күлгеніңді және көретініңді естимін

Маған қалай қарайсың

Сенің қалай ойлағаның есімде

Байқап көру тұрарлық

Енді олар  саған  қарайды

Олар сенің тұрғаныңды да көрмейді

Бүгін тағы бір күн

Бұл ешқашан өтпейді

Бас тартпаңыз

Сіз не болатынын білмейсіз

Сіз өлімді бастайсыз

Шығу жолы жоқ, сондықтан қызғылт түспен ұшыңыз

Бірақ сен қаталсың

о, соншалықты қатты

Ал сенен не қалды

Сіз тізгіндейтін нашар егін

Жоғалып кеткен бос көзқараста

Және қайта өмір сүрмейді

Мен деген дауысты естимін

Әлі де кеш емес

Бірақ сен алыссың, мен қорқамын

Мен барған жеріңізге еремін

Сосын маған айтатын күнің келеді

Мен сіздердің бірім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз