Bergen En Ravijnen - Clouseau
С переводом

Bergen En Ravijnen - Clouseau

Альбом
Clouseau30
Год
2017
Язык
`голланд`
Длительность
238400

Төменде әннің мәтіні берілген Bergen En Ravijnen , суретші - Clouseau аудармасымен

Ән мәтіні Bergen En Ravijnen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bergen En Ravijnen

Clouseau

Оригинальный текст

Er zijn zo van die dagen

Dat een zwerver in me leeft

Ik moet naar buiten breken

Ver weg van al wat mij omgeeft

Dan kan ik niets verdragen

Loop nerveus en overstuur

In m’n bloed klopt verlangen

Naar onstuimig avontuur

Het kan opeens gebeuren

En het valt zo plots op mij

Geen mens houdt mij nog tegen

Zelfs m’n liefste, zelfs niet jij

Ik kan het niet verklaren

't is een gloed die smelt en brandt

Ja los wil ik me scheuren

Los van elk gezond verstand

Het zijn bergen en ravijnen

Of een zaal van duizend man

Of de hitte van woestijnen

Die ik graag bedwingen zou

Dan scheur ik door de nacht

Door de hitte die me slaat

Een dorre witte vlakte

Die me naar de eindstreep jaagt

Dan luwt opeens de storm

Een rust die mij herschept

Onpeilbaar is de vreugde

Als je iets veroverd hebt

Het zijn bergen en ravijnen

Of een zaal van duizend man

Of de hitte van woestijnen

Die ik graag bedwingen zou

'T is een beest dat wild te keer gaat

Dat m’n angsten overstemt

Het gevaar dat me uitdaagt

Koen ik wil dat jij me temt

Dan wenkt opnieuw de haven

Van een huis waar ik verblijf

Dan proef ik weer de liefde

Van haar zoete warme lijf

Vind ik opnieuw de kant

Van het leven dat zich schrijft

Tot dat de onrust wakker wordt

En mij weer naar buiten drijft

Naar de bergen en ravijnen

Of een zaal van duizend man

Of de hitte van woestijnen

Die ik graag bedwingen zou

'T is een beest dat wild te keer gaat

Dat m’n angsten overstemd

Het gevaar dat me uitdaagt

Koen ik wil dat jij me temt

Nananana nanananana nananana

Перевод песни

Ондай күндер бар

Менің ішімде өмір сүреді

Маған шығуым керек

Мені қоршап тұрған бәрінен                                                     

Сонда мен ештеңеге шыдай алмаймын

Қобалжып, ренжіп жүріңіз

Қалау менің қанымда бар

Жабайы шытырман оқиғаға

Бұл кенеттен болуы мүмкін

Бұл кенеттен мені таң қалдырды

Мені енді ешкім тоқтата алмайды

Тіпті менің махаббатым, тіпті сен де емес

Түсіндіре алмаймын

бұл балқып, жанып кететін жарқырау

Иә, мен өзімді жыртқым келеді

Кез келген жалпы мағынадан басқа

Олар таулар мен сайлар

Немесе мың адамнан тұратын зал

Немесе  шөлдердің ыстығы

Мен ұстанғым келетіні

Содан кейін мен түнді жыртамын

Мені соғып тұрған ыстықтан

Тақыр ақ жазық

Бұл мені мәреге дейін қуады

Содан кейін кенеттен боран басылады

Мені қайта тудыратын тыныштық

Қуаныштың түсінбейтін     

Бір нәрсені жеңіп алған кезде

Олар таулар мен сайлар

Немесе мың адамнан тұратын зал

Немесе  шөлдердің ыстығы

Мен ұстанғым келетіні

Бұл жабайы жүретін аң

Бұл менің қорқынышымды жояды

Мені сынайтын қауіп

Коен мен сенің бағындырғаныңды қалаймын

Содан кейін порт қайтадан шақырады

Мен тұратын үйден

Содан кейін мен тағы да махаббаттың дәмін татамын

Оның тәтті жылы денесінен

Мен жағын қайтадан табамын

Өзін өзі жазатын өмірден

Мазасыздық оянғанша

Мені тағы да қуып шықты

Таулар мен сайларға

Немесе мың адамнан тұратын зал

Немесе  шөлдердің ыстығы

Мен ұстанғым келетіні

Бұл жабайы жүретін аң

Бұл менің қорқынышымды басып тастады

Мені сынайтын қауіп

Коен мен сенің бағындырғаныңды қалаймын

нананана нананана нананана

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз