Four Wheel Drive - C.W. McCall
С переводом

Four Wheel Drive - C.W. McCall

Год
1989
Язык
`Ағылшын`
Длительность
184660

Төменде әннің мәтіні берілген Four Wheel Drive , суретші - C.W. McCall аудармасымен

Ән мәтіні Four Wheel Drive "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Four Wheel Drive

C.W. McCall

Оригинальный текст

We is screamin’through the valley

Where the Nishnabotna flows

Through the mud and crud and cornfields

Where the mari-ju-wana grows

'Cross the railroad tracks of Persia

Down the hills and up the dale

Had a CJ-5 with a four-wheel drive

And Smokey on my tail.

Well, he picked me up at exit 12

On the I-six-eighty ramp

I was doin'67 per

When I rumbled through his trap

He commenced to whirl his flashin’lights

And he made his siren wail

I slipped on down to four-wheel drive

With Smokey on my tail

Now I got racin’stripes and dual pipes

And Smokey’s got a Ford

Got a mill with a four pot carb, you know

But Smokey’s stroked and bored

Well, the chase was on, but I had the edge

With a rig that’ll never fail

Got a CJ-5 with a four-wheel drive

And Smokey on my tail

Yeah, he was.

Well, I dropped on down to granny low

And I made a hard right turn

My big ol’fat Commando tires

Went slashin’through the corn

Well, the tassels blew

And the kernels flew

And it looked like yella hail

Just cookin’alive in a four-wheel drive

With Smokey on my tail

Well, we went screamin’through the valley

Where the Nishnabotna flows

Through the mud and crud and cornfields

Where the mari-ju-wana grows

'Cross the railroad tracks of Persia

Up the hills and down the dales

My CJ-5 with four-wheel drive

And Smokey on my tail.

Look out, now.

Here he come.

Oh, we gonna get it on now.

(Don't hit that fella with the banjo.)

We gonna swim this here creek now, Smokey.

Yard wide and a foot deep.

«Nishnabota River», they call it.

Might haveta winch out.

Gonna do a wheelie on that there gopher mound now, Smokey.

Can you dig it, Smokey?

Got four on the floor and four in the air on that one, didn’t we?

Goodness gracious.

'Bout ta bust my shocks.

Well, that Jeep of mine made Smokey whine

His rig was made of lead

He was mired in fourteen feet of mud

So he radioed ahead

I pulled up onto the blacktop

Went crashin’on through the rail

Sakes alive!

I had twenty-five more

Smokeys on my tail!

Now I had racin’stripes and dual pipes

And Smokey had a Ford

Had a mill with a four pot carb, you know

But Smokey’s stroked and bored

Well, the race was on, but I had the edge

With a rig that’ll never fail

Got a CJ-5 with a four-wheel drive

Settin’out back a’the jail

Перевод песни

Біз алаңды аралап айқайлап жатқан жоқпыз

Нишнаботна ағып жатқан жер

Балшық, шикі және жүгері алқаптары арқылы

Мари-джу-вана өсетін жерде

'Персия темір жолын кесіп өтіңіз

Төбелерден төмен және далға                                  

Төрт доңғалақты жетегі бар CJ-5 болды

Менің құйрығымдағы Smokey.

Ал, ол мені 12-де алды

 I-алты-сексен шығысында

Мен 67 орындадым

Мен оның тұзағынан өткенде

Ол шамдарын айналдыра бастады

Және ол сиренасымен айқайлады

Мен төрт доңғалақты жетекке  сырғып түстім

Құйрығымда Smokey

Қазір менде росин және қос түтіктер бар

Ал Смокидің Форд көлігі бар

Білесіз бе, төрт құмыралық көмірсуы бар диірмен бар

Бірақ Смоки сипап, жалығып кетті

Ал, қуу жүріп жатыр еді, бірақ менде артықшылық болды

Ешқашан істен шықпайтын қондырғымен

Төрт доңғалақты жетегі бар CJ-5 алды

Менің құйрығымдағы Smokey

Иә, ол болды.

Мен әжейге төмен түстім

Мен қатты оңға бұрылдым

Менің үлкен командо шиналарым

Жүгеріні аралап шықты

Жарайды, шоқтары ұшып кетті

Ал ядролар ұшып кетті

Және бұл бұршақтай болып көрінді

Төрт доңғалақты көлікте тамақ пісіріңіз

Құйрығымда Smokey

Жарайды, біз алқапты аралап шықтық

Нишнаботна ағып жатқан жер

Балшық, шикі және жүгері алқаптары арқылы

Мари-джу-вана өсетін жерде

'Персия темір жолын кесіп өтіңіз

Төбелер мен далалардан төмен

Менің CJ-5 төрт доңғалақты жетекті

Менің құйрығымдағы Smokey.

Қараңдар, қазір.

Міне, келді.

О, қазір  қосамыз 

(Бұл жігітті банджомен ұрмаңыз.)

Біз қазір мына өзенде жүземіз, Смоки.

Аула ені және бір фут тереңдігі.

«Нишнабота өзені» деп атайды.

Жеңілдеп шығу керек шығар.

Енді сол гофер қорғанында доңғалақ жасаймын, Смоки.

Сен оны қазып аласың ба, Смоки?

Төртеуі жерде, төртеуі ауада, солай емес пе?

Қайырымдылық.

Менің соққыларымды жеңу үшін.

Менің әлгі джипім Смокиді жылатты

Оның қондырғысы қорғасыннан жасалған

Ол он төрт фут балшыққа батып кетті

Сондықтан ол алға радио жіберді

Мен қара төбеге  көтерілдім

Теміржол арқылы апатқа ұшырады

Саке аман!

Менде тағы жиырма бес болды

Құйрығымдағы түтіндер!

Енді менде росин және қос түтіктер болды

Ал Смокидің Форд көлігі болған

Білесіз бе, төрт құмыра көмірсуы бар диірмен болды

Бірақ Смоки сипап, жалығып кетті

Жарыс басталды, бірақ менде артықшылық болды

Ешқашан істен шықпайтын қондырғымен

Төрт доңғалақты жетегі бар CJ-5 алды

Түрмеге оралу

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз