Audubon - C.W. McCall
С переводом

Audubon - C.W. McCall

Год
1996
Язык
`Ағылшын`
Длительность
226900

Төменде әннің мәтіні берілген Audubon , суретші - C.W. McCall аудармасымен

Ән мәтіні Audubon "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Audubon

C.W. McCall

Оригинальный текст

Well, I was born in a town called Audubon

Southwest Iowa, right where it oughta been

Twenty-three houses, fourteen saloons

And a feed mill in nineteen-thirty

Had a neon sign, said «Squealer Feeds»

And the bus came through when they felt the need

And they stopped at a place there in town called The Old Home Cafe

Now my daddy was a music lovin' man

He stood six-foot-seven, had big ol' hands

He’d lost two fingers in a chainsaw but he could still play the violin

And Mom played piana, just the keys in the middle

And Dad played a storm on his three-fingered fiddle

'Cause that’s all there was to do back there folks, except ta go downtown and

watch haircuts

So I was raised on Dust Bowl tunes, you see

Had a six-tube radio an' no TV

It was so dog-goned hot I had to wet the bed in the summer just to keep cool

Yeah, many’s a night I’d lay awake

A-waitin' for a distant station break

Just a-settin' and a-wettin' an' a-lettin' that radio fry

Well, I listened to Nashville and Tulsa and Dallas

And Oklahoma City gave my ear a callus

And I’ll never forget them announcers at three A. M

They’d come on an' say «Friends, there’s many a soul who needs us

«So send them letters an' cards ta Jesus

«That's J-E-S-U-S friends, in care a' Del Rio, Texas.»

But the place I remember, on the edge a' town

Was the place where you really got the hard-core sound

Yeah, a place where the truckers used ta stop on their way to Dees Moins

There was signs all over them windowsills

Like «If the Devil don’t get ya, then Roosevelt will»

And «The bank don’t sell no beer, and we don’t cash no checks.»

Now them truckers never talked about nothin' but haulin'

And the four-letter words was really appallin'

They thought them home-town gals was nothin' but toys for their amusement

Rode Chevys and Macks and big ol' stacks

They’s always complainin' 'bout their livers an' backs

But they was fast-livin', strung-out, truck-drivin' son of a guns

Now the gal waitin' tables was really classy

Had a rebuilt motor on a fairly new chassis

And she knew how to handle them truckers;

name was Mavis Davis

Yeah, she’d pour 'em a coffee, then she’d bat her eyes

Then she’d listen to 'em tell 'er some big fat lies

Then she’d ask 'em how the wife and kids was, back there in Joplin?

Now Mavis had all of her ducks in a row

Weighed ninety-eight pounds;

put on quite a show

Remind ya of a couple a' Cub Scouts tryin' ta set up a Sears, Roebuck pup tent

There’s no proposition that she couldn’t handle

Next ta her, nothin' could hold a candle

Not a hell of a lot upstairs, but from there on down, Disneyland!

Now the truckers, on the other hand, was really crass

They remind ya of fingernails a-scratchin' on glass

A-stompin' on in, leavin' tracks all over the Montgomery Ward linoleum

Yeah, they’d pound them counters and kick them stools

They’s always pickin' fights with the local fools

But one look at Mavis, and they’d turn into a bunch a' tomcats

Well, I’ll never forget them days gone by

I’s just a kid, 'bout four foot high

But I never forgot that lesson an' pickin' and singin', the country way

Yeah, them walkin', talkin' truck stop blues

Came back ta life in seventy-two

As «The Old Home Filler-up An' Keep On A-Truckin' Cafe»

Oh, the Old Home Filler-up An' Keep On A-Truckin'

Oh, the Old Home Filler-up An' Keep On A-Truckin'

Oh, the Old Home Filler-up An' Keep On A-Truckin' Cafe

Oh, the Old Home Filler-up An' Keep On A-Truckin'

Oh, the Old Home Filler-up An' Keep On A-Truckin'

Oh, the Old Home Filler-up An' Keep On A-Truckin' Cafe

Перевод песни

Мен Аудубон деген қалада дүниеге келдім

Айованың оңтүстік-батысында, дәл болуы керек жерде

Жиырма үш үй, он төрт салон

Ал жем фабрикасы он тоғыз отызда

Неон белгісі бар, «Шықылдаған арналар» деп жазылған

Ал автобус олар қажеттігін сезінген кезде келді

Олар қаладағы The Old Home Cafe деп аталатын жерге тоқтады

Қазір менің әкем музыканы жақсы көретін адам болатын

Ол алты фут жеті тұрды, үлкен қолдары болды

Ол шынжырлы арада екі саусағын жоғалтып алған, бірақ скрипкада ойнай алатын

Ал анам пианада ойнады, тек ортадағы кілттер

Ал әкем үш саусақты скрипкада дауыл ойнады

Себебі, қаланың орталығына барудан басқа ол жерде бар болғаны болды.

шаш қиюды қараңыз

Міне,             Dust Bowl  әуендері мен     өстім                      өстім,                         өстім,                       өстім,                      өстім,                       өстім,                        өстім,                       өстім,                        өстім,                     өстім

Алты құбырлы радиосы бар, теледидары жоқ

Ыстық болғаны сонша, салқын болу үшін жазда төсек-орынды сулауға тура келді

Иә, мен ояу жатқан түндер көп болды

Алыстағы вокзал үзілісін күтемін

Бұл радиошабақтарды бір рет орнатыңыз және сулаңыз және сулаңыз

Мен Нэшвиллді, Тулса мен Далласты  тыңдадым

Ал Оклахома Сити менің құлағыма қаллус берді

Мен оларды таңғы сағат үште дикторларды ешқашан ұмытпаймын

Олар келіп: «Достар, бізге мұқтаж жандар көп

«Сондықтан оларды« Хаттар »хаттарына жіберіңіз

«Бұл Дель Риодағы, Техастың қамқорлығындағы J-E-S-U-S достары.»

Бірақ менің есімде қалған жер, қаланың шетінде

Сіз қатты дыбысты алатын жер болды

Иә, жүк тасушылар Дис-Моинске жолда аялдаманы пайдаланатын орын

Терезелердің бетінде тақтайшалар ілінген

«Егер шайтан сені түсінбесе, Рузвельт алады» сияқты

Және «Банк сыра сатпайды, біз чектерді қолма-қол ақшаға алмаймыз.»

Енді олар жүк көлігімен тасымалдаудан басқа ештеңе туралы сөйлеспеді.

Төрт әріптен тұратын сөздер шынымен қорқынышты болды

Олар үйдегі қыздарды ойын-сауық үшін ойыншықтар деп ойлады

Chevys, Macs және үлкен стектерге мінген

Олар әрқашан «бауырларына» шағымданады

Бірақ олар тез өмір сүрді, тітіркендіргіш, жүк көлігін басқаратын қарудың баласы болды

Енді қыз күту үстелдері шынымен де сәнді болды

Өте жаңа шассиде қайта жасалған мотор болды

Ол жүк тасушыларды қалай ұстау керектігін білді;

есімі Мэвис Дэвис болатын

Иә, ол кофе құйып, содан кейін көзін жұмады

Содан кейін ол олардың үлкен өтірік айтқанын тыңдайтын

Содан кейін ол олардан Джоплиндегі әйелі мен балаларының хал-жағдайын сұрайтын еді.

Енді Мэвистің үйректерінің барлығы бір қатарда болды

Салмағы тоқсан сегіз фунт;

тамаша қою

Sears, Roebuck күшік шатырын орнатуға тырысатын "Cub Scouts" жұбын еске түсіріңіз

Оның қолынан келмейтін ұсыныс жоқ

Одан кейін оған ешнәрсе шамды ұстай алмайды

Жоғары қабат көп жоқ, бірақ одан төмен Диснейленд!

Ал жүк тасушылар, керісінше, ақымақ болды

Олар әйнектегі тырнақтарды еске салады

Монтгомери Уорд линолеумының барлық жерінде із қалдырып, із қалдырыңыз

Иә, олар есептегіштерді ұрып, нәжістерді тепкілейді

Олар әрқашан жергілікті ақымақтармен төбелеседі

Бірақ біреуі Мэвиске қарайды, және олар бір байламға айналады

Жарайды, мен олардың өткен күндерін ешқашан ұмытпаймын

Мен жай ғана баламын, биіктігі шамамен төрт фут

Бірақ мен сол сабақты, «таңдау мен ән салуды» ұмытпадым

Иә, олар серуендеп, сөйлеп жатыр

Жетпіс екіде өмірге оралдым

«Ескі үй толтырғышы және жүк көлігі кафесі» ретінде

О, ескі үй толтырғышы және жүк көлігін жалғастырыңыз

О, ескі үй толтырғышы және жүк көлігін жалғастырыңыз

О, ескі үй толтырғышы және жүк көлігімен жүретін кафе

О, ескі үй толтырғышы және жүк көлігін жалғастырыңыз

О, ескі үй толтырғышы және жүк көлігін жалғастырыңыз

О, ескі үй толтырғышы және жүк көлігімен жүретін кафе

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз