Төменде әннің мәтіні берілген Tu oublieras mon nom , суретші - Cœur De Pirate аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cœur De Pirate
La lune nous guidait jusqu’au bord
Une dérive qui nous semblait plus sûre
J’ai nagé vers ton rire dans l’ombre
Dans la nuit qui s'étaignait d’azur
Et si tout nous semble vide le lendemain
C’est le fleuve qui nous mènera vers la fin.
Ne tombe plus, et ce pour un soir
Dans ta chute, tu cries dans le noir
Et quand tu parles de moi
C’est la dernière fois
J'éteins, je danserai là-bas
Et tombes encore
Et tu promets cette fois
Tu oublieras mon nom.
J’ai attendu que tu me laisses
Un pour-penser à ce qu’on deviendrai
Et si tes mots tes vœux me blessent
C’est qu’il n’y a plus rien de vrai
Et si tout nous semble vide le lendemain
C’est le fleuve qui nous mènera vers la fin.
Ne tombe plus, et ce pour un soir
Dans ta chute, tu cries dans le noir
Et quand tu parles de moi
C’est la dernière fois
J'éteins, je danserai là-bas
Et tombes encore
Et tu promets cette fois
Tu oublieras mon nom.
Ай бізді шетіне апарды
Бізге қауіпсіз болып көрінген дрейф
Көлеңкеде сенің күлкіңе қарай жүздім
Көк түске боялған түнде
Ал келесі күні бәрі бос болып көрінсе
Бізді соңына дейін жеткізетін бұл өзен.
Қайтадан құлама, бір түнге
Күзде қараңғыда айқайлайсың
Ал сен мен туралы айтқанда
Бұл соңғы рет
Мен өшіремін, мен сонда билеймін
Және қайтадан құлап
Ал сіз бұл жолы уәде бересіз
Менің атымды ұмытасың.
Мені тастап кететініңді күттім
А біз қандай боламыз деп ойлау
Ал егер сенің сөздерің мені ренжітсе
Бұдан артық шындық жоқ па
Ал келесі күні бәрі бос болып көрінсе
Бізді соңына дейін жеткізетін бұл өзен.
Қайтадан құлама, бір түнге
Күзде қараңғыда айқайлайсың
Ал сен мен туралы айтқанда
Бұл соңғы рет
Мен өшіремін, мен сонда билеймін
Және қайтадан құлап
Ал сіз бұл жолы уәде бересіз
Менің атымды ұмытасың.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз