
Төменде әннің мәтіні берілген Somnambule , суретші - Cœur De Pirate аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cœur De Pirate
Les jours fondent en instants de brèves et de moments
Je ne me connais plus, tous mes repères perdus
Je croyais voir le monde pour ce qu’il était vraiment
Mais son arrivée me tourmente et pourtant
Je me croyais plus forte, usée par notre époque
Mes plaies s’ouvrent pour lui, ne faut-il pas que je m’emporte
Le vent souffle vers l’est, de rires et de caresses
Je tangue autrement
Et je suis somnambule, mon rêve devient silence et j’erre sans lui
Les doutes d’une incrédule se perdent dans la nuit
Et tout s’est décidé, je ne vis que d’idéaux, de mots cassés
Je tente d'être complétée, d’amour et d’inconnu
Et quand il m’enlace, je ne me sens plus lâche
Les défis d’autrefois paraissent loin et pourtant
Je sais que cette épreuve peut détruire à jamais
Les espoirs d’une vie parsemée de regrets
Et quand il me regarde, je sens mon cœur débattre
Être sans lui, c’est une mort qui s’annonce lentement
Le vent souffle vers l’est, l’océan me berce
Je tangue tendrement
Et je suis somnambule, mon rêve devient silence et j’erre sans lui
Les doutes d’une incrédule se perdent dans la nuit
Et tout s’est décidé, je ne vis que d’idéaux de mots cassés
Je tente d'être complétée, d’amour et d’inconnu
Күндер қысқа сәттер мен сәттерге ұласады
Мен енді өзімді танымаймын, менің барлық мойынтіректерім жоғалды
Мен әлемді шын мәнінде қандай екенін көрдім деп ойладым
Бірақ оның келуі мені әлі де қинады
Мен өзімді күштірек деп ойладым, біздің заманнан тозған
Менің жараларым оған ашылады, мен ренжімеймін бе?
Шығыстан жел соғып, күліп, құшақтасып жатыр
Мен басқаша айтамын
Ал мен ұйықтап жатырмын, арманым тып-тыныш болып, онсыз да кезіп жүрмін
Кәпірдің күдігі түнде жоғалады
Және бәрі шешілді, мен тек идеалда, үзілген сөздерде өмір сүремін
Мен толық, махаббат пен белгісіз болуға тырысамын
Ал ол мені құшақтап алғанда, мен енді өзімді бос сезінбеймін
Бұрынғы қиындықтар әлі де алыс сияқты
Мен бұл сынақ мәңгілікке жойылатынын білемін
Өкініштерге толы өмірдің үміттері
Ал ол маған қараған кезде жүрегім дүрсілдеп тұрғанын сеземін
Онсыз болу – ақырындап келе жатқан өлім
Жел шығысқа соғады, мұхит мені тербетеді
Мен нәзік сөйлеймін
Ал мен ұйықтап жатырмын, арманым тып-тыныш болып, онсыз да кезіп жүрмін
Кәпірдің күдігі түнде жоғалады
Және бәрі шешілді, мен тек сынық сөз идеалында өмір сүремін
Мен толық, махаббат пен белгісіз болуға тырысамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз