Төменде әннің мәтіні берілген Освобождение , суретші - Братья Грим аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Братья Грим
Все огни погасли давно, уже остались наедине.
Губами и конфетти, мелкий дождик.
Упрятаны ответы, куда же мы пропали, не спрашивай.
Об этом целуй меня осторожно.
Припев:
Здесь и сейчас пылай глазами, цвети сиренью.
Здесь, у дороги окончанья, освобожденье.
Здесь, свела нас судьба-злодейка в одно движенье.
Здесь и сейчас я понял, — это освобождение.
Колодами случайных и лотерей бумажных мы выпали друг другу,
Сейчас уже совсем не важно который час и время
Пускай вокруг ненастья, пусть ветер мнет деревья,
Но рядом ты — какое счастье.
Припев:
Здесь и сейчас пылай глазами, цвети сиренью.
Здесь, у дороги окончанья, освобожденье.
Здесь, свела нас судьба-злодейка в одно движенье.
Здесь и сейчас я понял, — это освобождение.
Проигрыш.
Все огни погасли
Барлық шамдар баяғыда сөніп қалды, жалғыз қалды.
Еріндер мен конфетти, жақсы жаңбыр.
Жауаптары жасырын, қайда кеттік, сұрамаңыз.
Бұл туралы мені ақырын сүй.
Хор:
Мұнда және қазір, көздеріңмен жалындап, сиреньмен гүлдеңдер.
Міне, аяқталу, азаттық жолымен.
Міне, тағдыр тәлкегімен бізді бір қозғалысқа келтірді.
Міне, қазір мен түсіндім - бұл азаттық.
Біз кездейсоқ және қағаз лотереялардың палубасымен бір-бірімізге түстік,
Енді сағат қанша екені маңызды емес
Айналада ауа-райы нашар болсын, жел ағаштарды сындырсын,
Бірақ сіздің қасыңызда - қандай бақыт.
Хор:
Мұнда және қазір, көздеріңмен жалындап, сиреньмен гүлдеңдер.
Міне, аяқталу, азаттық жолымен.
Міне, тағдыр тәлкегімен бізді бір қозғалысқа келтірді.
Міне, қазір мен түсіндім - бұл азаттық.
Жеңілу.
Барлық шамдар сөнген
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз