Төменде әннің мәтіні берілген Raïssa , суретші - Arthur H аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Arthur H
Raïssa, je ne suis pas un ours
Raïssa, je ne mords pas, je ne griffe pas
Mes mains sont douces, mes mains sont vides
Raïssa, je suis démuni devant toi
Raïssa, je ne suis qu’un pauvre dompteur
Pour toi c’est le cirque et mon coeur
Car le cirque est mon royaume
Et tu en seras la reine
Raïssa, pour les tigres et les tigresses
Les pumas et les panthères
Je t’apprendrai les bonnes caresses
La dure tendresse élémentaire
Raïssa, tu verras ces fauves-là
Ne seront pour toi que des gros chats
Car le cirque est mon royaume
Et tu en seras la reine
Raïssa, je veux que tu grandisses
Dans les délices de ta lumière
Raïssa, je veux que tu te nourrisses
À la fournaise de ton soleil
Oh Raïssa de ton soleil
Raïssa, tu as déjà senti
Il n’y a pas assez d’amour ici
Mais toi ta chance est contagieuse
Ta grâce est une force victorieuse
Et tu danseras avec les fauves
La douce danse amoureuse
Car le cirque est mon royaume
Et tu en seras la reine
Raïssa, tu auras des blessures
Des morsures et des cicatrices
Raïssa, la griffe n’est pas toujours tendre
Elle trace sur ta peau des signes obscurs
Raïssa, je veux que tu grandisses
Dans les délices de ta lumière
Raïssa, je veux que tu te nourrisses
À la fournaise de ton soleil
Oh Raïssa de ton soleil
Raïssa, petite guerrière au sang vif
Tu as besoin d’une épreuve initiatrice
Ta lutte va construire un regard
De souple petite panthère noire
Raïssa, tout le cirque est endormi
L’orage, au loin, gronde sa furie
Tu poses ta main sur ma main et nous parlons
Des fauves, du passé et des promesses
Raïssa, je ne suis pas un ours, non
Mes mains sont douces, mes mains sont vides, Raïssa
Ta lutte va construire
Un regard de souple petite panthère noire
Raïssa, de souple petite panthère
De petite panthère noire
Раиса, мен аю емеспін
Раиса, мен тістемеймін, тырнамаймын
Қолым жұмсақ, қолым бос
Раиса, мен сенің алдыңда дәрменсізмін
Раиса, мен жай ғана кедеймін
Сіз үшін бұл цирк және менің жүрегім
Өйткені цирк – менің патшалығым
Ал сен патшайым боласың
Раисса, жолбарыстар мен жолбарыстарға арналған
Пумалар мен пантералар
Мен саған жақсы еркелетуді үйретемін
Қатаң элементтік нәзіктік
Раиса, сен мына үлкен мысықтарды көресің
Сізге тек семіз мысықтар болады
Өйткені цирк – менің патшалығым
Ал сен патшайым боласың
Раиса, сенің есейгеніңді қалаймын
Сіздің нұрыңыздың ләззатында
Раиса, мен сенің тамақ бергеніңді қалаймын
Күніңіздің пешінде
О, сіздің күніңіздің Раиссасы
Раиса, сен бір кездері сездің бе?
Мұнда махаббат жеткіліксіз
Бірақ сіздің бақытыңыз жұқпалы
Сіздің рақымыңыз – жеңіске жететін күш
Ал сендер аңдармен билейсіңдер
Махаббаттың тәтті биі
Өйткені цирк – менің патшалығым
Ал сен патшайым боласың
Раиса, жараларыңыз болады
Шағулар мен тыртықтар
Раисса, тырнақ әрқашан нәзік бола бермейді
Ол теріңізде қараңғы белгілерді іздейді
Раиса, сенің есейгеніңді қалаймын
Сіздің нұрыңыздың ләззатында
Раиса, мен сенің тамақ бергеніңді қалаймын
Күніңіздің пешінде
О, сіздің күніңіздің Раиссасы
Раисса, кішкентай тез қанды жауынгер
Сізге бастапқы сынақ қажет
Сіздің күресіңіз көзқарас қалыптастырады
Кішкентай қара пантерадан
Раиса, бүкіл цирк ұйықтап жатыр
Алыстан соққан дауыл өзінің қаһарын дүбірлетеді
Сен менің қолыма қолыңды қойып, сөйлесеміз
Жануарлардан, өткеннен және уәделерден
Раиса, мен аю емеспін, жоқ
Қолым жұмсақ, қолым бос, Раисса
Сіздің күресіңіз дамиды
Кішкене қара пантераның серпімді көрінісі
Раисса, икемді кішкентай пантерадан
Кішкентай қара пантера
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз