Төменде әннің мәтіні берілген Le Chercheur D'Or , суретші - Arthur H аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Arthur H
San Francisco, 3 mai 1860
Ton Eugène
Chère Marie ne t’inquiète plus
Le chirurgien m’a dit hier
Que la gangrène n’a pas pris
Que la chance est avec moi
Certes je perds une jambe
Mais il me reste bien l’autre
Oh Marie, si tu savais
J’ai creusé le roc
Comme à main nue
Entouré de misérables
De Polonais et aussi quelques Français
Oh Marie, nous autres
Les errants, les chercheurs d’or
Si nous ne vivons que par elle
La montagne nous dévore
Tout est bon
Ici ça va
Je suis vivant
Ici c’est beau
Je suis sauvé
Ici ça va
Je suis vivant
Ici c’est chaud
Ici c’est beau
Ici ça va
Dès l’aurore, résonne
Le tonnerre de la dynamite
Des blocs de roches s’affaissent
Dévalent le long des ravines
Oh Marie, à chaque seconde
L’avalanche me désire et me frôle
Ce matin là, elle me prodigue
Ses plus douces caresses
Amoureusement elle m’enlace
Je suis son amant
Tout est bon
Ici ça va
Je suis vivant
Ici c’est beau
Je suis sauvé
Ici ça va
Je suis vivant
Ici c’est beau
Ici ça va
Ici c’est chaud
Oh ma chère Marie
Enfin c’est l’heure du secret
Tu vois sous mes draps
Il y a ce petit sac en cuir noir
Oh Marie, ce qui illumine mes mains
C’est de la poussière d’or
Regarde comme je brille
Regarde comme nous sommes riches
Et sens sur ton visage
Ce vent qui te lave
Et qui gonfle les voiles
De ce vaisseau qui quitte la rive
Oh Marie, adieu la mort
Adieu l’Amérique
Tout est bon
Ici ça va
Je suis vivant
Ici c’est beau
Je suis sauvé
Ici ça va
Je suis vivant
Ici ça va
Ici c’est chaud
Ici c’est beau
Je suis sauvé
Сан-Франциско, 3 мамыр, 1860 ж
Сіздің Евгений
Құрметті Мэри, енді уайымдамаңыз
Кеше маған хирург айтты
Бұл гангрена өтпеді
Бұл сәттілік менімен бірге
Әрине, мен аяғымды жоғалтамын
Бірақ менде басқасы бар
О, Мэри, білсең
Мен тасты қаздым
Жалаң қол сияқты
Айналасында бейшара
Поляктар, сонымен қатар француздар
О, Мэри, біз
Қаңғыбастар, алтын іздеушілер
Егер біз онымен ғана өмір сүрсек
Тау бізді жалмады
Бәрі жақсы
Міне, бар
Мен тірімін
Міне әдемі
Мен құтқарылдым
Міне, бар
Мен тірімін
Бұл жерде ыстық
Міне әдемі
Міне, бар
Таң атқаннан сыңғырлайды
Динамит найзағай
Жартас блоктары опырылып жатыр
Сайларды құлатыңыз
О, Мэри, секунд сайын
Көшкін мені қалайды және маған қарсы келеді
Сол күні таңертең ол маған жақсылық жасады
Оның ең тәтті еркелетулері
Сүйіспеншілікпен ол мені құшақтайды
Мен оның ғашығымын
Бәрі жақсы
Міне, бар
Мен тірімін
Міне әдемі
Мен құтқарылдым
Міне, бар
Мен тірімін
Міне әдемі
Міне, бар
Бұл жерде ыстық
О, қымбаттым Мэри
Ақыры құпияны ашатын кез келді
Сіз менің жаймаларымның астынан көресіз
Мына кішкентай қара былғары сөмке бар
О, Мэри, менің қолдарымды жарықтандыратын нәрсе
Бұл алтын шаң
Менің қалай жарқырап тұрғанымды қараңыз
Қараңызшы, біз қаншалықты баймыз
Және бетіңізден иіс шығады
Сізді жуатын бұл жел
Ал желкендерді кім толтырады
Бұл кеменің жағадан шығуы
О, Мэри, қоштасу өлім
Қош бол Америка
Бәрі жақсы
Міне, бар
Мен тірімін
Міне әдемі
Мен құтқарылдым
Міне, бар
Мен тірімін
Міне, бар
Бұл жерде ыстық
Міне әдемі
Мен құтқарылдым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз