Төменде әннің мәтіні берілген Le tonnerre du cœur , суретші - Arthur H, Patrick Watson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Arthur H, Patrick Watson
La tempête
S’adoucit
Il me reste que
Le tonnerre du coeur
Elle détraque
Le temps, l’espace
Pas d’ici
Ni d’ailleurs
Oh my friend
Let me tell all the places where I’ve been
Where we get lost
Where we get lost
Oh my friend
Dans les rues de Paris, Montréal
Where we get lost
Where we get lost
Voices, this is not places
Always strangers in my very own town
This is where the loss gets a hold of me
When I wander around in town
And the choir sings to me
And doesn’t break the spell
Écoute ça
Comme je l’aime
Quand résonne
Le tonnerre du coeur
Oh my friend
Let me tell all the places where I’ve been
Where we get lost
Where we get lost
Oh my friend
Dans les rues de Paris, Montréal
Where we get lost
Where we get lost
La tempête
S’adoucit
Il ne reste que
Le tonnerre du coeur
Tempête
S’adoucit
Маған қалдырыңыз
Le tonnerre du coeur
Elle détraque
Temps, l’space
Pas d'ici
Ni d’ailleurs
О досым
Маған барлық болған жерлерімді айтып берейін
Қайда адасып қаламыз
Қайда адасып қаламыз
О досым
Dans les rues de Париж, Монреаль
Қайда адасып қаламыз
Қайда адасып қаламыз
Voices, бұл орындар емес
Менің қаламда әрқашан бейтаныс адамдар
Бұл жерде жеңіліс мені басып алады
Мен қалада қыдырғанда
Ал хор маған ән айтады
Және сиқырды бұзбайды
Écoute ça
Келіңіздер
Қайран
Le tonnerre du coeur
О досым
Маған барлық болған жерлерімді айтып берейін
Қайда адасып қаламыз
Қайда адасып қаламыз
О досым
Dans les rues de Париж, Монреаль
Қайда адасып қаламыз
Қайда адасып қаламыз
Tempête
S’adoucit
Қайта алмаймын
Le tonnerre du coeur
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз