Төменде әннің мәтіні берілген Parla mi d'amore , суретші - Amaury Vassili аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amaury Vassili
Ancora un instante / Resta qui
Accanto al mio cuore a vivermi
Capire cos'è
Che nasce tra di noi
Un amicizia o forse più
E parlami d’amore
Insegnami cos'è
Accendi un nuovo sole
Qui dove non ce n'è
Mi sento vivo quando sei qui con me
Nessuna paura / Tra di noi
Amici od amanti come vuoi
Ma adesso so / Che sento io per te
Un emozione grande
E parlami d’amore
Ora ti seguirò / Si è acceso questo sole
E non lo spegnerò
Io sarò vivo se accanto a me ti avrò
E parlami d’amore
Insegnami cos'è
Accendi un nuovo sole
Qui dove non ce n'è
E parlami d’amore
Ora ti seguirò
Si è acceso questo sole
E non lo spegnerò
Io sarò vivo se accanto a me ti avrò
Daniel Moyne / Davide Esposito
(Merci à Anne Helms pour cettes paroles)
Бір сәтке ұзағырақ / Осы жерде болыңыз
Менімен өмір сүру үшін жүрегімнің қасында
Оның не екенін түсіну
Бұл арамызда дүниеге келген
Достық немесе одан да көп болуы мүмкін
Ал менімен махаббат туралы сөйлес
Маған оның не екенін үйретші
Жаңа күнді нұрландырыңыз
Мұнда жоқ жерде
Сен жанымда болғанда мен өзімді тірі сезінемін
Қорқыныш жоқ / Арамызда
Достар немесе ғашықтар қалауыңызша
Бірақ қазір мен білемін / Сізге не сезінемін
Керемет эмоция
Ал менімен махаббат туралы сөйлес
Енді мен сенің соңынан еремін / Бұл күн нұрланды
Ал мен оны өшірмеймін
Сен жанымда болсаң тірі боламын
Ал менімен махаббат туралы сөйлес
Маған оның не екенін үйретші
Жаңа күнді нұрландырыңыз
Мұнда жоқ жерде
Ал менімен махаббат туралы сөйлес
Енді мен сенің соңынан еремін
Мына күн нұрланды
Ал мен оны өшірмеймін
Сен жанымда болсаң тірі боламын
Дэниел Мойн / Давиде Эспозито
(Merci à Anne Helms pour cettes paroles)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз