Төменде әннің мәтіні берілген Невесомое , суретші - Алёна Свиридова аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Алёна Свиридова
Так хочу тебе поверить,
Хоть слова не много значат.
В рай для нас закрыты двери —
Слышишь, кто-то тихо плачет.
Эту девочку в матроске
В снах, быть может, повстречаешь,
В этом худеньком подростке
Вряд ли ты меня узнаешь.
Только в глазах очень знакомое
Чувство любви невесомое.
Лишь для тебя
Сердце распахнуто настежь!
Только в глазах невероятное
Чувство любви необъятное,
А на губах
Лишь предвкушение счастья!
Так хочу тебе поверить
И не чувствовать обмана.
В рай для нас закрыты двери —
Может поздно, может рано…
Мне б найти у перекрестка,
Чтоб судьбу свою проверить
Эту девочку-подростка,
Ту, которой можно верить.
Только в глазах очень знакомое
Чувство любви невесомое.
Лишь для тебя
Сердце распахнуто настежь!
Только в глазах невероятное
Чувство любви необъятное,
А на губах
Лишь предвкушение счастья!
Так хочу поверить…
Сондықтан мен саған сенгім келеді
Бұл сөздер көп мағынаны білдірмейді.
Біз үшін жұмақ есіктері жабық -
Сіз біреудің ақырын жылап жатқанын естисіз.
Бұл матрос костюміндегі қыз
Түсінде, мүмкін, сіз кездесерсіз
Бұл арық жасөспірімде
Сіз мені әрең танисыз.
Тек көзге өте таныс
Махаббат сезімі салмақсыз.
Тек саған
Жүрегі кең!
Тек кереметтің көз алдында
Махаббат сезімі шексіз
Және ерінде
Тек бақытты күту!
Сондықтан мен саған сенгім келеді
Және алданып қалмаңыз.
Біз үшін жұмақ есіктері жабық -
Мүмкін кеш, мүмкін ерте...
Мен жол қиылысынан тапқым келеді,
Тағдырыңды сынау үшін
Бұл жасөспірім қыз
Сенуге болатын адам.
Тек көзге өте таныс
Махаббат сезімі салмақсыз.
Тек саған
Жүрегі кең!
Тек кереметтің көз алдында
Махаббат сезімі шексіз
Және ерінде
Тек бақытты күту!
Сондықтан мен сенгім келеді ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз