Поздние яблоки - Алёна Апина
С переводом

Поздние яблоки - Алёна Апина

Год
2003
Язык
`орыс`
Длительность
201450

Төменде әннің мәтіні берілген Поздние яблоки , суретші - Алёна Апина аудармасымен

Ән мәтіні Поздние яблоки "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Поздние яблоки

Алёна Апина

Оригинальный текст

Мы с тобой никогда не увидимся

И умрем далеко друг от друга,

В день, когда будет солнце и вьюга,

Мы отпустим воздушные шарики.

Что-то нам очень важное вспомнится

И забудется в тоже мгновение.

На дороге мы встретим селение,

Где повсюду, лишь, поздние яблоки.

Поздние яблоки, поздние яблоки.

Небом придуманы, снегом припудрены,

Поздние яблоки.

Перевод песни

Сен екеуміз бір-бірімізді ешқашан көрмейміз

Ал біз алыс өлеміз

Күн шығып, боран болатын күні,

Біз шарларды шығарамыз.

Біз өте маңызды нәрсені есте сақтаймыз

Және ол да әп-сәтте ұмытылады.

Жолда біз ауылды кездестіреміз,

Барлық жерде, тек кеш алмалар.

Кеш алма, кеш алма.

Аспан ойлап тапқан, қармен ұнтақталған,

кеш алма.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз