Төменде әннің мәтіні берілген Иди домой , суретші - Алёна Апина аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Алёна Апина
Всего один лишь только взгляд на улице ночной.
Все так запутал этот взгляд и ты пошел со мной.
И тьма была, и был рассвет, непонятый судьбой,
Я, опоздав на столько лет, шепчу: иди домой.
Иди домой ЖЕНАТЫЙ мой.
Иди домой хороший мой.
Привет жене, а я забуду все.
Закрою дверь своей рукой,
Исчез, как сон, ночной покой.
Иди домой, ведь нас минута не спасет.
Все этим утром решено — уход от суеты.
Скажи, зачем давным-давно, другую встретил ты.
Я знаю, больше не вернуть хмельную нашу ночь.
Забуду я и ты забудь — с тобой жена и дочь.
Түнде көшеге бір қарау.
Бұл көріністен бәрі абдырап қалды, сен менімен бірге жүрдің.
Қараңғылық болды, тағдыр түсінбеген таң болды,
Қаншама жыл кешігіп, сыбырлаймын: үйге қайт.
Үйге қайт, менің.
Үйге қайт жаным.
Сәлем әйелім, мен бәрін ұмытамын.
Мен есікті қолыммен жабамын
Түс боп жоғалды, түн тыныштығы.
Үйге қайт, өйткені бір минут бізді құтқармайды.
Бүгін таңертең бәрі шешілді - қарбалас кету.
Айтыңызшы, неліктен баяғыда басқамен кездестіңіз.
Біздің мас түніміз қайтып келмейтінін білемін.
Мен ұмытамын, ал сен ұмытасың – әйелің мен қызың жаныңда.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз