Между двух берегов - Алёна Апина
С переводом

Между двух берегов - Алёна Апина

Год
1996
Язык
`орыс`
Длительность
186500

Төменде әннің мәтіні берілген Между двух берегов , суретші - Алёна Апина аудармасымен

Ән мәтіні Между двух берегов "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Между двух берегов

Алёна Апина

Оригинальный текст

Говорят, сердце женщины такое

Словно компас, ни разу не соврет,

А мое любит, глупое, обоих

Разных, непохожих, и никак не может выбрать одного.

Припев:

Один дружочек, как пологий бережочек

Другой дружочек, как упрямая скала

И между двух берегов

Мне осталось только разорваться пополам.

И между двух берегов

Мне осталось только разорваться пополам.

Никогда не желала бы такого

Вроде оба так ласковы ко мне

Только я выжидаю бестолково

Ни сказав ни слова, и гадаю снова, кто ж из них милей.

Припев.

Я совсем между ними закружилась.

Где бы мне взять такое волшебство,

Чтобы двух неразлучных моих милых

Мне соединить бы, там и до женитьбы дело подошло.

Припев.

Перевод песни

Әйелдің жүрегі дейді

Компас сияқты ол ешқашан өтірік айтпайды

Ал менікі ақымақ, екеуін де жақсы көреді

Әртүрлі, ұқсас емес және ешбір жағдайда біреуін таңдай алмайды.

Хор:

Бір дос, жұмсақ жағадай

Тағы бір дос – қайсар тастай

Және екі жағаның арасында

Мен тек жартыға бөлуім керек.

Және екі жағаның арасында

Мен тек жартыға бөлуім керек.

Мен мұны ешқашан қаламас едім

Екеуі де маған өте мейірімді сияқты

Тек мен ақымақтықпен күтемін

Ешқандай сөз айтпай, олардың қайсысы жақсырақ деп тағы да таң қалдым.

Хор.

Мен олардың арасында толықтай айналдым.

Мұндай сиқырды қайдан аламын,

Екеуі ажырамас жаным

Мен қосылатын едім, сонда ол үйленді.

Хор.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз