Төменде әннің мәтіні берілген Были слезы мои , суретші - Алёна Апина аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Алёна Апина
До меня ты была любимой?
Ты однажды меня спросил.
Не была, — я сказала, — милый, ведь никто меня не любил.
Лишь с тобой, лишь с тобой, любимый, так легко, так легко сейчас.
Так давай же друг другу скажем все слова, как в последний раз.
Припев:
Были слезы мои, были грустные дни.
Все теперь позади — правда, милый?!
Мы с тобою одни, так смелей говори
То, что стала тебе я любимой.
До меня ты была счастливой?
Ты однажды меня спросил.
Не была, — я сказала, — милый, ведь никто меня не любил.
Наши жизни мы вместе сложим, если хватит на это сил.
Сбереги меня, если сможешь, раз уж ты меня полюбил…
Припев:
Были слезы мои, были грустные дни.
Все теперь позади — правда, милый?!
Мы с тобою одни, так смелей говори
То, что стала тебе я любимой.
Были слезы мои, были грустные дни.
Все теперь позади — правда, милый?!
Мы с тобою одни, так смелей говори
То, что стала тебе я любимой.
Менен бұрын сені жақсы көретін бе?
Бірде сен менен сұрадың.
Мен емес едім, - дедім, - жаным, мені ешкім жақсы көрмеген.
Тек сенімен, сенімен ғана, махаббатым, оңай, оңай енді.
Ендеше, барлық сөздерді бір-бірімізге соңғы рет сияқты айтайық.
Хор:
Көз жасым болды, қайғылы күндер болды.
Енді бәрі бітті – иә, жаным?!
Сіз екеуміз жалғызбыз, сондықтан сөйлеуге батыл болыңыз
Мен сенің сүйіктің болдым.
Менен бұрын бақытты ма едің?
Бірде сен менен сұрадың.
Мен емес едім, - дедім, - жаным, мені ешкім жақсы көрмеген.
Бұған күшіміз жетсе, жанымызды қосамыз.
Қолыңнан келсе мені құтқар, өйткені сен мені сүйесің...
Хор:
Көз жасым болды, қайғылы күндер болды.
Енді бәрі бітті – иә, жаным?!
Сіз екеуміз жалғызбыз, сондықтан сөйлеуге батыл болыңыз
Мен сенің сүйіктің болдым.
Көз жасым болды, қайғылы күндер болды.
Енді бәрі бітті – иә, жаным?!
Сіз екеуміз жалғызбыз, сондықтан сөйлеуге батыл болыңыз
Мен сенің сүйіктің болдым.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз