Төменде әннің мәтіні берілген Beethoven , суретші - Alphaville аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alphaville
There’s a tremor in the city but it looks all quiet
There is something awful brewing but there ain’t riots
Beethoven
You can read between the lines that there must be more
You’re alarmed but you don’t know what you’re waiting for
Beethoven
Beethoven, the boots are back in town
When ignorance and fear are closing mouths and ears
The skins are on their way when it gets dark in europe
It’s just a state of mind, the blind leading the blind
Beethoven
There’s a scrawling on a tombstone
Judenschweine raus
Once again the racial fury is burning down the house
Beethoven
There’s a bleeding yellow man lying in the streets
But there isn’t anybody doing anything
Beethoven, the boots are back in town
When ignorance and fear are closing mouths and ears
The skins are on their way when it gets dark in europe
It’s just a state of mind, the blind leading the blind
And one grey day shall rise the flood no dikes will stem the heavy tides
When cold pierced feathered bodies scream
They fall as if the monstrous scythe of clouds had smashed them from the sky
The scattered squadron of mankind stabs right into the churned up ether
Of long forgotten birdless flights
Beethoven, the boots are back in town
The demons of the past will be replaced at last
There are smarter ones to stay, how can you stay away
From the order of disgrace, how can you close your eyes
Beethoven, the boots are back…
Қалада дүмпу бар, бірақ бәрі тыныш сияқты
Жан түршігерлік нәрсе бар, бірақ тәртіпсіздіктер жоқ
Бетховен
Жолдар арасында көбірек болуы керек екенін оқи аласыз
Сіз алаңдайсыз, бірақ не күтіп тұрғаныңызды білмейсіз
Бетховен
Бетховен, етік қалаға оралды
Надандық пен қорқыныш ауыз бен құлақты жауып тұрғанда
Еуропада қараңғы түскенде, терілер
Бұл жай ғана ақыл-ой жағдайы, соқырлар соқырларды басқарады
Бетховен
Құлпытаста сызба бар
Жуденшвайн Раус
Тағы да нәсілдік қаһар үйді өртеп жіберді
Бетховен
Көшеде қансыраған сары адам жатыр
Бірақ ештеңе істеп жатқан ешкім жоқ
Бетховен, етік қалаға оралды
Надандық пен қорқыныш ауыз бен құлақты жауып тұрғанда
Еуропада қараңғы түскенде, терілер
Бұл жай ғана ақыл-ой жағдайы, соқырлар соқырларды басқарады
Бір сұр күні су тасқыны көтеріледі, ешбір бөгеттер ауыр толқындарды тоқтата алмайды
Суық тесілген қауырсынды денелер айғайлағанда
Бұлттардың құбыжық орағы оларды аспаннан талқандағандай құлады
Адамзаттың шашыраңқы эскадрильясы пышақталған эфирге пышақ сұғады
Ұзақ ұмытылған құссыз ұшулар
Бетховен, етік қалаға оралды
Өткеннің жын-перілері ақыры орнына басылады
Қалуға ақылдылар бар, қалай аулақ болуға болады
Ұятсыздық тәртібінен, көзіңді қалай жұмасың
Бетховен, етік қайтып келді...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз