Төменде әннің мәтіні берілген Transito , суретші - ALICE аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ALICE
Uomini camminano con gli ombrelli aperti
Rapiti dal segreto dei loro pensieri
Campi di grano danzano nel vento
Amano la musica di Bach e Shankar
Sfrecciano veloci le auto nella notte
Mentre la terra gira nell’eco sordo dell’infinito
Alberi che diventano dei libri, i pesci pettini o bottoni
L’acqua che diventa luce, la luce l’aria che respiro
Le nuvole pioggia, le immagini pensiero e Dio che si fa parola
Intanto il mio amore per te diventa sempre più grande
E scende come una liberazione su tutte le cose
Strati di orbite mi avvolgono e mi attraversano
Strati di orbite mi avvolgono e mi attraversano
Alberi che diventano dei libri, i pesci pettini o bottoni
L’acqua che diventa luce, la luce l’aria che respiro
Alberi che diventano dei libri, i pesci pettini o bottoni
L’acqua che diventa luce, la luce l’aria che respiro…
Ер адамдар ашық қолшатырмен жүреді
Өз ойларының сырына тәнті
Бидай егістіктері желмен билейді
Олар Бах пен Шанкардың музыкасын жақсы көреді
Түнде көліктер жылдам өтеді
Жер шексіздіктің күңгірт жаңғырығына айналғанда
Кітаптарға, балық тарақтарына немесе түймелерге айналатын ағаштар
Жарық болатын су, мен дем алатын ауа жарық
Жаңбыр бұлттары, ой бейнелері және сөзге айналған Құдай
Осы арада саған деген махаббатым барған сайын артып барады
Және ол барлық нәрселерді босату ретінде түседі
Орбиталардың қабаттары мені орап, өтеді
Орбиталардың қабаттары мені орап, өтеді
Кітаптарға, балық тарақтарына немесе түймелерге айналатын ағаштар
Жарық болатын су, мен дем алатын ауа жарық
Кітаптарға, балық тарақтарына немесе түймелерге айналатын ағаштар
Жеңіл болатын су, мен дем алатын ауа жарық болады ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз