Төменде әннің мәтіні берілген L'Étranger , суретші - ALICE аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ALICE
Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis?
Ton père, ta mère, ta soeur ou ton frère?
Je n’ai ni père, ni mère, ni soeur, ni frère
Tes amis?
Vous vous servez là d’une parole
Dont le sens m’est resté jusqu'à ce jour inconnu
Ta patrie?
J’ignore sous quelle latitude elle est située
La beauté?
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle
L’or?
Je le hais comme vous haïssez Dieu
Eh!
qu’aimes-tu donc, extraordinaire étranger?
J’aime les nuages, les nuages qui passent
Là-bas, là-bas, les merveilleux nuages!
J’aime les nuages, les nuages qui passent
Là-bas, là-bas, les merveilleux nuages!
Кімді жақсы көресің, жұмбақ адам айтшы?
Сенің әкең, анаң, әпкең немесе ағаң ба?
Менің әкем де, шешем де, әпкем де, ағам да жоқ
Сіздің достарыңыз?
Онда сіз бір сөзді қолданасыз
Кімнің мәні осы күнге дейін маған беймәлім болып қалды
Отаның?
Оның қай ендікте орналасқанын білмеймін
Сұлулық?
Мен оны қуана сүйер едім, құдайы және өлмейтін
Алтын?
Мен оны сен Құдайды жек көретіндей жек көремін
Эй!
Сізге не ұнайды, ерекше бейтаныс адам?
Маған бұлт, өтіп бара жатқан бұлт ұнайды
Мына жерде, ана жақта, керемет бұлттар!
Маған бұлт, өтіп бара жатқан бұлт ұнайды
Мына жерде, ана жақта, керемет бұлттар!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз