Төменде әннің мәтіні берілген Двое не спят , суретші - Александр Васильев аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Васильев
Лестница здесь, девять шагов до заветной двери
А за дверями русская печь и гость на постой
Двое не спят, двое глотают колеса любви
Им хорошо, станем ли мы нарушать их покой?
Двое не спят, двое глотают колеса любви
Им хорошо, станем ли мы нарушать их покой?
Час на часах, ночь, как змея, поползла по земле
У фонаря смерть наклонилась над новой строкой
А двое не спят, двое сидят у любви на игле
Им хорошо, станем ли мы нарушать их покой?
А двое не спят, двое сидят у любви на игле
Им хорошо, станем ли мы нарушать их покой?
Нечего ждать, некому верить, икона в крови
У штаба полка в глыбу из льда вмерз часовой
А двое не спят, двое дымят папиросой любви
Им хорошо, станем ли мы нарушать их покой?
Двое не спят, двое дымят папиросой любви
Им хорошо, станем ли мы нарушать их покой?
Если б я знал, как это трудно — уснуть одному
Если б я знал, что меня ждет, я бы вышел в окно
А так — все идет, скучно в Москве и дождливо в Крыму
И все хорошо, и эти двое уснули давно
А так — все идет, скучно в Москве и дождливо в Крыму
И все хорошо, и эти двое уснули давно
Баспалдақ осында, асыл есікке тоғыз қадам
Ал есік артында орыс пеші мен күтетін қонақ
Екеуі ұйықтамайды, екеуі махаббат дөңгелектерін жұтады
Олар өздерін жақсы сезінеді, олардың тыныштығын бұзамыз ба?
Екеуі ұйықтамайды, екеуі махаббат дөңгелектерін жұтады
Олар өздерін жақсы сезінеді, олардың тыныштығын бұзамыз ба?
Сағатпен бір сағат, түн жылан сияқты жер бетін шарлап өтті
Шамның жанында өлім жаңа желіге еңкейді
Ал екеуі ұйықтамай, екеуі махаббатпен иненің үстінде отыр
Олар өздерін жақсы сезінеді, олардың тыныштығын бұзамыз ба?
Ал екеуі ұйықтамай, екеуі махаббатпен иненің үстінде отыр
Олар өздерін жақсы сезінеді, олардың тыныштығын бұзамыз ба?
Күтетін ештеңе жоқ, сенетін ешкім жоқ, иконаның қанында
Полктың штабында күзетші мұз үйіндісіне қатып қалды
Ал екеуі ұйықтамайды, екеуі махаббат темекісін шегеді
Олар өздерін жақсы сезінеді, олардың тыныштығын бұзамыз ба?
Екеуі ұйықтамайды, екеуі махаббат темекісін шегеді
Олар өздерін жақсы сезінеді, олардың тыныштығын бұзамыз ба?
Жалғыз ұйықтаудың қаншалықты қиын екенін білсем
Мені алда не күтіп тұрғанын білсем, терезеден шығып кетер едім
Міне, бәрі жалғасады, Мәскеуде қызықсыз, ал Қырымда жаңбырлы
Ал бәрі жақсы, бұл екеуі баяғыда ұйықтап қалған
Міне, бәрі жалғасады, Мәскеуде қызықсыз, ал Қырымда жаңбырлы
Ал бәрі жақсы, бұл екеуі баяғыда ұйықтап қалған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз