Төменде әннің мәтіні берілген O Cachecol Do Fadista , суретші - Aldina Duarte аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Aldina Duarte
Peguei o arco-íris pelas pontas
E dei-lhe as duas voltas de um cachecol
A ver se assim das nuvens tu me contas
Porque és agora chuva, agora sol
A ver se assim das nuvens tu me contas
Porque és agora chuva, agora sol
Porque é que o teu olhar carmim-celeste
Tem do azul toda a melancolia
E o beijo cor da lua, que me deste
À beira da maçã que em mim floria
E o beijo cor da lua, que me deste
À beira da maçã que em mim floria
Porque há lilases brancos no teu sonho
Promessas cor de fogo no sorriso
Talvez sejam as cores que eu componho
Talvez sejam as cores que eu preciso
Talvez sejam as cores que eu componho
Talvez sejam as cores que eu preciso
Nas verdes madrugadas dos amores
Em todas elas em me sinto tua
Talvez o arco-íris tenha as cores
Que eu só consigo ver à luz da lua
Talvez o arco-íris tenha as cores
Que eu só consigo ver à luz da lua
Мен кемпірқосақты ұшынан алдым
Ал мен оған орамалдың екі ілмегін бердім
Қараңызшы, сіз мені бұлттардан айта аласыз ба?
Өйткені сен қазір жаңбырсың, енді күнсің
Қараңызшы, сіз мені бұлттардан айта аласыз ба?
Өйткені сен қазір жаңбырсың, енді күнсің
Неліктен сенің аспандағы қып-қызыл көрінеді
Көк түсте барлық меланхолия бар
Ал сенің маған сыйлаған ай түсті поцелуң
Ішімде гүлдеген алманың шетінде
Ал сенің маған сыйлаған ай түсті поцелуң
Ішімде гүлдеген алманың шетінде
Өйткені сіздің түсіңізде ақ сирень бар
Күлімсіреудегі от түсті уәделер
Мүмкін, бұл мен құрастыратын түстер шығар
Мүмкін бұл маған қажет түстер шығар
Мүмкін, бұл мен құрастыратын түстер шығар
Мүмкін бұл маған қажет түстер шығар
Махаббаттың жасыл таңында
Олардың барлығында мен сенікі сияқтымын
Мүмкін кемпірқосақтың түстері бар
Мен тек ай сәулесінде көретінімді
Мүмкін кемпірқосақтың түстері бар
Мен тек ай сәулесінде көретінімді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз