Fruta Amarga - Adriana Varela
С переводом

Fruta Amarga - Adriana Varela

Альбом
Más Tango
Год
2017
Язык
`испан`
Длительность
249950

Төменде әннің мәтіні берілген Fruta Amarga , суретші - Adriana Varela аудармасымен

Ән мәтіні Fruta Amarga "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fruta Amarga

Adriana Varela

Оригинальный текст

¡Corazón!

En aquella noche larga

Maduró la fruta amarga

De esta enorme soledad

¡Corazón!

¿En las nubes de qué cielo

La tristeza de tu vuelo

Sin consuelo vagará?

Bien lo sé…

¡Aquel frío alucinante

De un instante, me cegó!

Fue en un viento de locura

Sin ternura, sin perdón

Fue en el grito enronquecido

De un amor enloquecido

De dolor

Eras la luz de sol

Y la canción feliz

Y la llovizna gris

En mi ventana

Eras remanso fiel

Y duende soñador

Y jazminero en flor

Y eras mañana

Suave murmullo…

Viento de loma…

Cálido arrullo de la paloma

Ya no serás jamás aroma de rosal

Frescor de manantial en mi destino

Sólo serás la voz que me haga recordar

Que en un instante atroz te hice llorar

¡Ya no estás!

Y el recuerdo es un espejo

Que refleja desde lejos

Tu tristeza y mi maldad

¡Ya no estas!

Y tu ausencia que se alarga

Tiene gusto a fruta amarga

A castigo y soledad

¡Corazón!

Una nube puso un velo

Sobre el cielo de los dos

Y una nube solamente

De repente me perdió

¡Una nube sin sentido

Sin clemencia, sin olvido

Sin perdón!

Перевод песни

Жүрек!

Сол ұзақ түнде

піскен ащы жеміс

Бұл үлкен жалғыздықтан

Жүрек!

Қандай аспанның бұлттарында

Сіздің ұшуыңыздың қайғысы

Ол жұбанышсыз адасып кете ме?

Мен білемін...

Сол ғажайып суық

Бір сәтте бұл мені соқыр етті!

Бұл ессіздік желінде болды

Мейірімділіксіз, кешірімсіз

Бұл қарлыққан айқайда болды

Ақылсыз махаббаттан

ауырсынудан

сен күн сәулесі едің

және бақытты ән

Ал сұр жаңбыр

менің тереземде

Сіз адал арба едіңіз

және арманшыл эльф

Ал жасмин гүлдейді

ал сен ертең едің

Жай шу...

Таудағы жел…

Көгершіннің жылы бесік жыры

Сіз ешқашан раушан гүлінің хош иісі болмайсыз

Тағдырымда көктемгі балғындық

Сіз мені еске түсіретін дауыс қана боласыз

Сол бір сұмдық сәтте мен сені жылаттым

Сен енді жоқсың!

Ал естелік – айна

алыстан шағылысады

Сенің қайғың мен менің зұлымдығым

Сен енді жоқсың!

Ал сенің жоқтығың ұзарады

Дәмі қышқыл жеміс сияқты

Жазалау мен жалғыздыққа

Жүрек!

Бұлт перде салды

Екеуінің аспанында

Және тек бұлт

мені кенет жоғалтып алды

мағынасыз бұлт

Мейірімсіз, ұмытпай

Кешірім жоқ!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз