Төменде әннің мәтіні берілген Cada Vez Que Me Recuerdes , суретші - Adriana Varela аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Adriana Varela
Como un fantasma gris llego el hastio
hasta tu corazón que aun era mio…
Y poco a poco te fue envolviendo
y poco a poco te fuiste yendo!
Si grande fue tu amor cuando viniste
mas grande fue el dolor cuando te fuiste…
Triste tañido de las campanas
doblando en mi soledad!
II Cada vez que me recuerdes
la noche amiga me lo dira
y donde el cielo y el mar se pierden
cuantas estrellas me alumbraran…
Cada vez que me recuerdes
tu pensamiento me besara
y cuando el fin de tu vida llegue
junto a tu vida me sentiras!
I bis
Mi corazón se fue tras de sus pasos…
El pobre estaba hecho pedazos!
Y entre mis manos… mis manos yertas,
las esperanzas quedaron muertas!
Si hay algo que jamás yo te perdono
que olvidaste aqui, con tu abandono,
eso tan tuyo… ese algo tuyo
que envuelve todo mi ser!
Сұр елес сияқты зерігу келді
тіпті сенің жүрегің менікі болды...
Және ол сізді бірте-бірте орап алды
және бірте-бірте сен кетіп қалдың!
Сен келгенде махаббатың керемет болса
Сен кеткенде ауырды...
қоңыраулардың қайғылы соғуы
менің жалғыздығыма бүктеледі!
II Сен мені еске алған сайын
түнгі досым айтып береді
аспан мен теңіз жоғалған жерде
мені қанша жұлдыз жарқыратады...
сен мені еске алған сайын
сенің ойың мені сүйеді
және сіздің өміріңіздің ақыры келгенде
Өміріңнің жанында сен мені сезінесің!
ibis
Жүрегім оның ізімен жүрді...
Байғұс бөлшектеніп кетті!
Ал қолдарымның арасында... қатып қалған қолдарым,
үміттер өлді!
Мен сені ешқашан кешірмейтін бірдеңе болса
Сіз бұл жерде ұмытып кеткеніңізді, тастап кетуіңізбен,
бұл сенікі... бұл сенікі
бұл менің бүкіл болмысымды қоршаған!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз