Төменде әннің мәтіні берілген Aquello , суретші - Adriana Varela аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Adriana Varela
En la noche fría
Se ha perdido aquello
Se extravió su alma
En el vendaval
Tanta hermosura
Que alegró las tardes
Que encendió las luces
De nuestra ciudad
En la noche oscura
Se ha perdido aquello
En los diarios viejos
Se apagó su voz
La ropa tendida
Sobre los alambres
Saluda al ausente
Prolonga el adiós
Dicen que se fue
Dicen que está acá
Dicen que se ha muerto
Dicen que volverá
En las avenidas
Limpian las vidrieras
Se abren los balcones
Para que entre el sol
La gente retoma
Su tenso camino
Retumba el trabajo
Sobre el hormigón
En la melodía
Que a veces resuena
Anunciando el paso
Del afilador
El barrio respira
Los tiempos de antes
Las nubes de otoño
Aquella ilusión
Dicen que se fue
Dicen que está acá
Dicen que se ha muerto
Dicen que volverá
суық түнде
бұл жоғалған
оның жаны жоғалды
дауылда
сонша сұлулық
бұл кештердің сәнін келтірді
бұл шамдарды қосты
біздің қаланың
қараңғы түнде
бұл жоғалған
ескі газеттерде
оның даусы өшіп қалды
киім ілулі
сымдар туралы
Жоқтарға сәлем айтыңыз
Қоштасуды ұзарту
Олар оның кеткенін айтады
Олар осында дейді
Олар оны өлді дейді
Қайтып келеді дейді
даңғылдарда
Олар терезелерді тазартады
балкондар ашық
күн келуі үшін
адамдар жинайды
оның шиеленіскен жолы
шулы жұмыс
бетонда
әуенінде
бұл кейде резонанс тудырады
қадамын жариялайды
қайрағыштың
көрші тыныс алады
Бұрынғы заман
күзгі бұлттар
сол иллюзия
Олар оның кеткенін айтады
Олар осында дейді
Олар оны өлді дейді
Қайтып келеді дейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз