Amurado - Adriana Varela
С переводом

Amurado - Adriana Varela

Альбом
Docke
Год
2017
Язык
`испан`
Длительность
173470

Төменде әннің мәтіні берілген Amurado , суретші - Adriana Varela аудармасымен

Ән мәтіні Amurado "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Amurado

Adriana Varela

Оригинальный текст

Campaneo a mi catrera y la encuentro desolada

Sólo tengo de recuerdo el cuadrito que está ahí

Pilchas viejas, una flores y mi alma atormentada…

Eso es todo lo que queda desde que se fue de aquí

Una tarde más tristona que la pena que me aqueja

Arregló su bagayito y amurado me dejó

No le dije una palabra, ni un reproche, ni una queja…

La miré que se alejaba y pensé:

¡Todo acabó!

¡Si me viera!

¡Estoy tan viejo!

¡Tengo blanca la cabeza!

¿Será acaso la tristeza

De mi negra soledad?

Debe ser, porque me cruzan

Tan fuleros berretines

Que voy por los cafetines

A buscar felicidad

Bulincito que conoces mis amargas desventuras

No te extrañe que hable solo.

¡Que es tan grande mi dolor!

Si me faltan sus caricias, sus consuelos, sus ternuras

¿qué me quedará a mis años, si mi vida está en su amor?

¡Cuántas noches voy vagando angustiado, silencioso

Recordando mi pasado, con mi amiga la ilusión…

Voy en curda… No lo niego que será muy vergonzoso

¡pero llevo más en curda a mi pobre corazón!

Перевод песни

Мен катрераға қоңырау шалып, оның қаңырап бос жатқанын көремін

Сол жердегі кішкентай алаң ғана есімде

Ескі үйінділер, гүл және менің қиналған жаным...

Ол осы жерден кеткеннен бері осы ғана қалды

Мені азаптайтын қайғыдан да қайғылы түс

Багайтосын жөндеп, мені тастап кетті

Оған бір ауыз сөз де, сөгіс те, шағым да айтқан жоқпын...

Мен оның кетіп бара жатқанын көріп, ойладым:

Барлығы бітті!

Ол мені көрсе!

Мен сондай қартайдым!

Менің басым ақ!

Бұл қайғы болуы мүмкін

Менің қара жалғыздығымнан ба?

Бұл болуы керек, өйткені олар мені кесіп өтеді

сондықтан fuleros berretines

Мен кафелерге барамын

бақыт іздеу

Bulincito сіз менің ащы сәтсіздіктерімді білесіз

Өзімен өзі сөйлесетініне таң қалмаңыз.

Менің ауырсынуым қандай күшті!

Еркелетуіңді, жұбатуыңды, мейіріміңді сағынсам

Менің өмірім оның махаббатында болса, жылдарымнан не қалады?

Қанша түнді қиналып, үнсіз қаңғыдым

Өткенімді еске алып, досыммен елес...

Мен құрда барамын... Бұл өте ұят болатынын жоққа шығармаймын

бірақ менің бейшара жүрегім көбірек толқуда!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз