Johnny Viola - Shearwater
С переводом

Johnny Viola - Shearwater

Альбом
Palo Santo
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
149120

Төменде әннің мәтіні берілген Johnny Viola , суретші - Shearwater аудармасымен

Ән мәтіні Johnny Viola "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Johnny Viola

Shearwater

Оригинальный текст

If you could ring the sky like a bell

Even such a sound would never suffice

If you could bang the world like a drum

It would only show it was hollow inside

And your love, it slips behind a little cloud

And your eyes are veiled

Is there a medical term for a heart that’s been removed?

If you could wring the hours and the days

Of all their lives, I think you would find

That the lovely faces crash like a wave

Upon a shore so frozen and white

And as love, it slips behind that little cloud

The snow is like a feathery down

When your heart has been removed

And as love departs your life

Like silvery birds that leave the coast

Your eyes are as wild and lifeless as the moon

Перевод песни

Аспанды қоңыраудай соға алсаңыз

Тіпті мұндай дыбыс ешқашан жеткіліксіз

Дүниені барабандай соқтыра алсаңыз

Ол тек іші қуыс екенін көрсетеді

Ал сенің махаббатың бұлттың артына сырғып кетеді

Ал сенің көздерің жұқа

Алынған жүрек үшін медициналық термин бар ма?

 Сағаттар мен күндерді қысқарта алсаңыз

Сіз олардың өмірінің барлығынан таба аласыз деп ойлаймын

Сүйкімді жүздер толқын сияқты соқтығысады

Мұздатылған және аппақ жағада

Махаббат ретінде ол кішкентай бұлттың артына сырғып өтеді

Қар қауырсын тәрізді

Жүрегің жойылған кезде

Махаббат сенің өміріңнен кеткендей

Жағалауды тастап кеткен күміс құстар сияқты

Көздеріңіз ай сияқты жабайы және жансыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз