Төменде әннің мәтіні берілген Ромео и Джульетта , суретші - СерьГа аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
СерьГа
Извечная война между тьмой и светом,
Последняя весна сквозь огонь на небо
Дым до облаков, Земля седа от пепла,
Вечная любовь — Ромео и Джульетта…
Припев:
Я ищу тебя на перекрёстках где-то,
То ли между строк, то ли на планетах,
Что нас завтра ждёт — большого нет секрета:
Извечная война между тьмой и светом.
Вряд ли ты и я что-нибудь изменим,
Тёплою вода не станет в царстве тени.
Рогатая луна, мольбу уносит ветром,
Вместе навсегда Ромео и Джульетта.
Припев:
Я ищу тебя на перекрёстках где-то,
То ли между строк, то ли на планетах.
Вечная любовь, сквозь огонь на небо,
Вместе навсегда Ромео и Джульетта.
Я ищу тебя на перекрёстках где-то,
То ли между строк, то ли на планетах,
Что нас завтра ждёт — большого нет секрета:
Извечная война между тьмой и светом.
Вместе навсегда…
Қараңғылық пен жарық арасындағы мәңгілік соғыс
Өткен көктемде от арқылы аспанға
Бұлтқа түтін, күлден жер сұр,
Мәңгілік махаббат - Ромео мен Джульетта...
Хор:
Мен сені бір жерден жол қиылысынан іздеймін,
Не сызықтар арасында, не планеталарда,
Бізді ертең не күтіп тұрғаны құпия емес:
Қараңғылық пен жарық арасындағы мәңгілік соғыс.
Сіз бен біз ештеңені өзгерте алмаймыз,
Көлеңкеде жылы су жылымайды.
Мүйізді ай, дұғаны жел алып кетеді,
Ромео мен Джульетта мәңгі бірге.
Хор:
Мен сені бір жерден жол қиылысынан іздеймін,
Не сызықтар арасында, не планеталарда.
Мәңгілік махаббат, от арқылы аспанға,
Ромео мен Джульетта мәңгі бірге.
Мен сені бір жерден жол қиылысынан іздеймін,
Не сызықтар арасында, не планеталарда,
Бізді ертең не күтіп тұрғаны құпия емес:
Қараңғылық пен жарық арасындағы мәңгілік соғыс.
Мәңгілік бірге…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз