Na Ovaj Dan - Zdravko Colic
С переводом

Na Ovaj Dan - Zdravko Colic

Альбом
Carolija
Год
2003
Язык
`хорват`
Длительность
311790

Төменде әннің мәтіні берілген Na Ovaj Dan , суретші - Zdravko Colic аудармасымен

Ән мәтіні Na Ovaj Dan "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Na Ovaj Dan

Zdravko Colic

Оригинальный текст

I opet proljece

i opet onaj isti mali grad;

i opet golubovi slijecu,

na moj rukav k’o i tad.

A ispod jasena-

momak i djevojka;

na mjestu gdje smo

nekad bili ti i ja.

U ruci crno bijela slika,

a, u tvojoj kosi cvijet;

uz rijeku pokraj mosta,

seta meni nepoznati svijet.

Sav se najezim, kada se prisjetim

i opet onu istu zimu osjetim.

Samo se najezim, kada se prisjetim;

kada te vidim sa njim.

Ref.

Na ovaj dan, ja prvi put

sam te poljubio;

poljubio, a istog trena zaljubio;

zaljubio, poludio, od usana se opio.

Na ovaj dan svi dobili,

a, ja izgubio sad stojis s njim;

predamnom on je tebe grlio.

A, ne mogu da ne gledam,

kad pogledam — eksplodiram.

I opet proljece

i opet onaj isti mali grad;

i opet golubovi slijecu,

na moj rukav k’o i tad.

A ispod jasena-

momak i djevojka;

na mjestu gdje smo

nekad bili ti i ja.

Samo se najezim, kada se prisjetim;

kada te vidim sa njim.

Ref.

(2x)

Na ovaj dan, ja prvi put

sam te poljubio;

poljubio, a istog trena zaljubio;

zaljubio, poludio, od usana se opio.

Na ovaj dan svi dobili,

a, ja izgubio sad stojis s njim;

predamnom on je tebe grlio.

A, ne mogu da ne gledam,

kad pogledam — eksplodiram.

Перевод песни

Және қайтадан көктем

және тағы да сол кішкентай қала;

және тағы да көгершіндер қонды,

сол кездегідей жеңімде.

Ал күл астында -

ұл және қыз;

Біз қайдамыз

сен де, мен де болғанбыз.

Қолында ақ-қара сурет,

шашыңда гүл;

өзен жағасында көпір арқылы,

маған беймәлім дүние.

Мен есіме түскенде шошып кетемін

мен сол қысты қайтадан сезіндім.

Мен есіме түскенде дірілдеп қаламын;

сені онымен көргенде.

Сілтеме.

Бұл күні мен бірінші рет

мен сені сүйдім;

сүйіп, бірден ғашық болды;

ғашық болды, жынды болды, ерніне мас болды.

Бұл күні барлығы алды,

және, Мен қазір онымен бірге тұрғаннан айырылдым;

менің алдымда сені құшақтады.

Ал, мен қарап тұрмай тұра алмаймын,

қарасам – жарылып кетемін.

Және қайтадан көктем

және тағы да сол кішкентай қала;

және тағы да көгершіндер қонды,

сол кездегідей жеңімде.

Ал күл астында -

ұл және қыз;

Біз қайдамыз

сен де, мен де болғанбыз.

Мен есіме түскенде дірілдеп қаламын;

сені онымен көргенде.

Сілтеме.

(2x)

Бұл күні мен бірінші рет

мен сені сүйдім;

сүйіп, бірден ғашық болды;

ғашық болды, жынды болды, ерніне мас болды.

Бұл күні барлығы алды,

және, Мен қазір онымен бірге тұрғаннан айырылдым;

менің алдымда сені құшақтады.

Ал, мен қарап тұрмай тұра алмаймын,

қарасам – жарылып кетемін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз