Төменде әннің мәтіні берілген Tu Ne Dis Plus Rien , суретші - Yves Simon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yves Simon
D’l’autre côté de ton corps
Y a ma vie et le journal
Ma tendresse quand tu dors
Mes caresses quand tu as mal
D’l’autre côté de ton âme
Y a le contraire de l’ennui
Des parfums d’macadam
Venus de Nina Ricci
D’l’autre côté de ton corps
Y a des joueurs de tango
D’une rue de Sâo Paulo
Des mitraillettes dans le dos
D’l’autre côté de ton corps
Y a mes doigts qui se baladent
D' l’autre côté de ton âme
Avec mes rêves malades
D’l’autre côté de ton corps
Y a des Lorca, des Hikmet
Des milliers d’autres encore
Pas tous forcément poètes
D’l’autre côté de ton âme
Y a des noms dans les journaux
Des noms d’hommes et de femmes
Qui vécurent comme des héros
D’l’autre côté de ton corps
Y a ces rues de solitude
Où rêvent des météores
Qui fuient au nord et au sud
D’l’autre côté de ton âme
Y a mes yeux qui s' réfugient
Mes soirs de vague à l'âme
Quand je marche dans Paris
Сіздің денеңіздің екінші жағында
Мұнда менің өмірім мен күнделігім бар
Сен ұйықтағанда менің нәзіктігім
Сен ауырғанда менің еркелетемін
Жаныңыздың екінші жағында
Жалығудың қарама-қарсы жағы бар
Макадамның хош иістері
Венера, Нина Риччи
Сіздің денеңіздің екінші жағында
Танго ойнайтындар бар
Сан-Паулудағы көшеден
артқы жағында пулеметтер
Сіздің денеңіздің екінші жағында
Саусақтарым айналып кетті
Жаныңыздың екінші жағында
Менің ауру армандарыммен
Сіздің денеңіздің екінші жағында
Лорка, Хикмет бар
Тағы мыңдаған
Барлығы ақын болуы шарт емес
Жаныңыздың екінші жағында
Қағаздарда есімдері бар
Ерлер мен әйелдердің есімдері
Батырлардай өмір сүрген
Сіздің денеңіздің екінші жағында
Бұл жалғыздық көшелері бар
Метеорлар армандаған жерде
Солтүстік пен оңтүстікке қашатындар
Жаныңыздың екінші жағында
Менің пана болатын көздерім бар
Менің жанға толқынды кештерім
Мен Парижде серуендегенімде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз