Төменде әннің мәтіні берілген Un Ange Qui Plane , суретші - Yves Simon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yves Simon
L’amour c’est bizarre
C’est étrange
Presque du hasard
C’est comme un ange
Qui planerait au-dessus de New-York
Qu’aurait pas d’aile
Mais qui serait
Au dessus des grattes-ciel de ma tête
Spiderman arrivé d’ailleurs
Qui glisserait le long des ascenseurs
Qui mènent de ma tête à mon coeur
L’amour c’est bizarre
C’est étrange
Presque du hasard
C’est comme un ange
Qui planerait au-dessus de mes nuits
Qu’aurait pas d’aile
Mais qui serait
Au-dessus des grattes-ciel de ma tête
Comme un Zeppelin
Venu d’ailleurs
Qui planerait au-dessus de Berlin
Pour mieux se cacher dans mon coeur
L’amour c’est bizarre
C’est étrange
Presque du hasard
C’est comme un ange…
C’est comme un ange…
L’amour c’est bizarre
C’est étrange
Presque du hasard
C’est comme un ange
Qui planerait au-dessus de New-York
Qu’aurait pas d’aile
Mais qui serait…
махаббат біртүрлі
Бұл біртүрлі
дерлік кездейсоқ
Бұл періште сияқты
Нью-Йорктің үстінен кім ұшады
Оның қанаты болмас еді
Бірақ кім болар еді
Менің басымдағы зәулім ғимараттардың үстінде
Өрмекші адам басқа жақтан келді
Кім лифттермен сырғып түсер еді
Бұл менің басымнан жүрегіме апарады
махаббат біртүрлі
Бұл біртүрлі
дерлік кездейсоқ
Бұл періште сияқты
Кім менің түндерімде қалықтайды
Оның қанаты болмас еді
Бірақ кім болар еді
Менің басымдағы зәулім ғимараттардың үстінде
Цеппелин сияқты
Басқа жерден кел
Берлиннің үстінде кім қалықтайды
Жүрегімде жақсырақ жасыру үшін
махаббат біртүрлі
Бұл біртүрлі
дерлік кездейсоқ
Періште сияқты...
Періште сияқты...
махаббат біртүрлі
Бұл біртүрлі
дерлік кездейсоқ
Бұл періште сияқты
Нью-Йорктің үстінен кім ұшады
Оның қанаты болмас еді
Бірақ кім болар еді...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз