Төменде әннің мәтіні берілген Irène, Irène , суретші - Yves Simon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yves Simon
Irène, Irène, t’es toujours à la traîne
La vie et l’monde se feront sans toi
Irène, Irène, tu traînes, tu m’fais d’la peine
J’voulais passer ma vie avec toi
Le monde s’embrase, partout y a des rumeurs
Les hommes ont des blessures dans le cœur
Le monde s’enflamme et avant qu’on ne meure
On veut savoir ce qu’est le bonheur
(au Refrain)
On voudrait pouvoir vivre nos histoires
Et ne pas toujours quémander
D'être un peu plus des humains, pas des chiens
Et d'être enfin considérés
Irène, Irène (x2)
Partout on pleure, partout on veut aimer
Tout petits dans la galaxie
Aimer d’amour les étoiles et les filles
Chacun sait bien qu’on n’a qu’une vie
Irène, Irène, t’es toujours à la traîne
La vie et l’monde se feront sans toi
Irène, Irène
Le monde s’embrase, partout y a des rumeurs
Les hommes ont des blessures dans le cœur
Le monde s’enflamme et avant qu’on ne meure
On veut savoir ce qu’est le bonheur
(au Refrain)
Irène, Irène (x3)
Айрин, Айрин, сен әрқашан арттасың
Өмір де, дүние де сенсіз болады
Айрин, Айрин, сен айналайын, сен мені ренжіттің
Мен өмірімді сенімен өткізгім келді
Дүние отқа оранды, әр жерде өсек
Ерлердің жүрегінде жара бар
Дүние өртеніп жатыр және біз өлмес бұрын
Біз бақыттың не екенін білгіміз келеді
(хорда)
Біз өз тарихымызбен өмір сүргіміз келеді
Әрқашан жалынбаңыз
Ит емес, адам болу үшін
Және ақырында қарастыру керек
Айрин, Айрин (x2)
Біз барлық жерде жылаймыз, барлық жерде сүйгіміз келеді
Галактикадағы сәбилер
Жұлдыздар мен қыздарды жақсы көру
Біздің бір ғана өміріміз бар екенін бәрі біледі
Айрин, Айрин, сен әрқашан арттасың
Өмір де, дүние де сенсіз болады
Айрин, Айрин
Дүние отқа оранды, әр жерде өсек
Ерлердің жүрегінде жара бар
Дүние өртеніп жатыр және біз өлмес бұрын
Біз бақыттың не екенін білгіміз келеді
(хорда)
Айрин, Айрин (x3)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз