Doces - Xeg, David Cruz
С переводом

Doces - Xeg, David Cruz

Год
2017
Язык
`португал`
Длительность
201120

Төменде әннің мәтіні берілген Doces , суретші - Xeg, David Cruz аудармасымен

Ән мәтіні Doces "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Doces

Xeg, David Cruz

Оригинальный текст

Vamos-nos deixar de preconceitos, conceitos, sou feito de carne

Eu aceito e estou sujeito aos seus caprichos, dá-me

Os teus receios, teus preceitos, os teus fetiches, traz-me

Para esse teu mundo quase perfeito, sou suspeito nisto, faz-me

Com que acredite que és minha mulher, não minha bitch

Hás-de suplicar quando eu te nego, sentires apego quando eu te pego

Vou sem segredos tirar-te os medos, beijar-te a ponta dos dedos

Até perdermos a noção se é tarde ou cedo

O fogo arde neste enredo, incendeia os nossos corpos

Tira-nos o fôlego, o sossego, serpenteia os nossos ossos

Colados um no outro como se os dois fôssemos um

Ou um no outro, tão colados como se os dois fossem nossos

E se fossem doces e se fossem nozes

E se fosse cores, se fossem vozes

Se fossem flores e se fossem rosas

E se for sem dores e se for cem prosas

E se fossem mil ou milhões de sensações sem explicações

Sem palavras nem descrições, mil posições sem inibições

Saborosas, o sabor disto é amor com um misto de dor

Não troco isto pelo que for, decisões dolorosas

Eu sei que é bom, mas não fez bem

Quando eu não vou é quando tu vens

Eu sei que é bom, mas não fez bem

Já nem sei quem sou, nem o que tu tens

De seres tão doce e amarga

Nem sei o teu sabor

Que me prende e não me larga

E o nosso desejo é a nossa dor

E eu aposto, mesmo que sejamos o oposto

O nosso calor é fogo posto, vejo desejo no teu rosto

E eu gosto, mesmo que te seja imposto

Sentir o teu corpo arrepiado quando te beijo o pescoço

E o teu suor, que se cola na minha palma

Consola a minha alma, controla a minha calma

E o teu cheiro, que me deixa mais atrevido

Que me deixa mais possessivo, possesso e possuído

Eu tropeço e o que te peço é para juntarmos as peças

Para que isto nunca tenha um fim

Se nos separarmos, tu regressas para mim

Quando a saudade aperta e a vontade desperta

Mesmo que a atitude não seja a certa, não interessa, é assim

Nem tudo tem de ter uma razão, nem uma correcta explicação

E nesta situação sofro mais quando estou sem ti

Então o meu tempo é para ti, dentro de ti num encaixe

Dentro de ti, tu por cima, dentro de ti, tu por baixo

E hoje estou tenso quando penso que senti que te menti

Mas não menti que te senti, nem a esperança que eu vi em ti

Então sem ti não adianta, é todo o dia mais saudade

Foi bom de mais para ser verdade, bom de mais para que isto acabe assim

Eu sei que é bom, mas não fez bem

Quando eu não vou é quando tu vens

Eu sei que é bom, mas não fez bem

Já nem sei quem sou, nem o que tu tens

De seres tão doce e amarga

Nem sei o teu sabor

Que me prende e não me larga

E o nosso desejo é a nossa dor

Eu sei que é bom, mas não fez bem

Quando eu não vou é quando tu vens

Eu sei que é bom, mas não fez bem

Já nem sei quem sou, nem o que tu tens

De seres tão doce e amarga

Nem sei o teu sabor

Que me prende e não me larga

E o nosso desejo é a nossa dor

Перевод песни

Теріс пікірлерді, ұғымдарды қояйық, мен еттен жаралғанмын

Мен сіздің қалауларыңызды қабылдаймын және бағынамын, маған беріңіз

Сіздің қорқыныштарыңыз, өсиеттеріңіз, фетиштеріңіз мені әкеледі

Сенің сол дерлік кемел дүниең үшін, мен бұған күдіктімін, мені жаса

Сіз менің қаншық емес, әйелім екеніңізге сендіріңіз

Мен сенен бас тартқанда жалынасың, мен сені ұстағанымда байланғаныңды сезесің

Мен сенің қорқынышыңды құпиясыз алып тастаймын, саусақтарыңды сүйемін

Кеш пе, ерте ме дегенді жоғалтқанша

Бұл сюжетте от жанып жатыр, ол біздің денемізді өртеп жібереді

Бұл біздің тынысымызды, тыныштықты, сүйектерімізді жылан етеді

Екеуі бір болғандай желімделген

Немесе екеуі біздікі сияқты желімделгендей бірін-бірі

Егер олар тәтті болса және жаңғақ болса ше

Ал егер бұл түстер болса, дауыстар болса

Егер бұл гүлдер болса және раушан болса

Ауырмайтын болса, жүз сөз болса ше

Мыңдаған немесе миллиондаған түсініксіз сезімдер болса ше

Сөзсіз немесе суреттемесіз, тежеусіз мың позиция

Дәмді, мұның дәмі - ауырсыну аралас махаббат

Мен мұны кез келген ауыр шешімдерге айырбастамаймын

Мен оның жақсы екенін білемін, бірақ ол жақсы болмады

Мен бармағанда сен келгенде

Мен оның жақсы екенін білемін, бірақ ол жақсы болмады

Мен енді кім екенімді, сенде не бар екенін де білмеймін

Тәтті де ащы тіршілік иелерінен

Мен сіздің дәміңізді де білмеймін

Бұл мені ұстайды және жібермейді

Ал біздің тілегіміз - біздің дертіміз

Біз керісінше болсақ та бәс тігемін

Қызуымыз – от жағу, Жүздеріңізден тілек көремін

Маған ұнайды, тіпті саған таңылған болса да

Мен сенің мойныңнан сүйгенде денеңнің дірілдегенін сеземін

Ал сенің алақаныма жабысқан терің

Менің жанымды жұбат, тыныштығымды басқар

Ал сенің иісің мені батылырақ етеді

Бұл мені көбірек иеленетін, иеленетін және иеленетін етеді

Мен сүрінемін және мен сұрайтыным - бөлшектерді біріктіру

Бұл ешқашан бітпеуі үшін

Егер біз ажырассақ, сен маған қайтасың

Сағыныш басталып, ерік-жігер оянғанда

Тіпті көзқарас дұрыс болмаса да, бәрібір, солай

Әр нәрсенің себебі немесе дұрыс түсіндірмесі болуы міндетті емес

Ал бұл жағдайда мен сенсіз жүргенімде көбірек қиналамын

Ендеше менің уақытым саған, ішіңде

Ішіңізде, сіз жоғарыда, іште, сіз төменде

Ал бүгін мен саған өтірік айтқанымды сездім деп ойласам, қатты күйзелемін

Бірақ мен сені сездім деп өтірік айтпадым да, сенен көрген үмітімді де

Сондықтан сенсіз пайда жоқ, мен сені күннен күнге сағынып барамын

Бұл шындық болу үшін тым жақсы болды, оның осылай аяқталуы үшін тым жақсы болды

Мен оның жақсы екенін білемін, бірақ ол жақсы болмады

Мен бармағанда сен келгенде

Мен оның жақсы екенін білемін, бірақ ол жақсы болмады

Мен енді кім екенімді, сенде не бар екенін де білмеймін

Тәтті де ащы тіршілік иелерінен

Мен сіздің дәміңізді де білмеймін

Бұл мені ұстайды және жібермейді

Ал біздің тілегіміз - біздің дертіміз

Мен оның жақсы екенін білемін, бірақ ол жақсы болмады

Мен бармағанда сен келгенде

Мен оның жақсы екенін білемін, бірақ ол жақсы болмады

Мен енді кім екенімді, сенде не бар екенін де білмеймін

Тәтті де ащы тіршілік иелерінен

Мен сіздің дәміңізді де білмеймін

Бұл мені ұстайды және жібермейді

Ал біздің тілегіміз - біздің дертіміз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз