Төменде әннің мәтіні берілген Deadbolt , суретші - Wolves At The Gate аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Wolves At The Gate
When deadbolts awake you from déjà vu dreams
At four in the morning you know where I’ll be
Out running red lights asleep at the wheel
The sirens feed my nightmares
I just close my eyes and I’m already here
It’s already too late
I know it’s nothing but lies
But they sound so sincere
I find them too hard to hate
And she calls from the doorway:
«Stolen water is sweet
So let’s drink it in the darkness
If you know what I mean»
And she calls from the doorway
«Stolen water is sweet
So let’s drink it in the darkness
If you know what I mean»
And I’m almost sure
That I’ve been here before
That this is not the first time
I’ve stood in front of this door
With an overwhelming feeling that I shouldn’t go in
But it seems this is a battle that I never could win
And you
My true love
You call from the hilltop
You call through the streets
«Darling don’t you know
The water is poison»
And I say
«Come on and give me my poison»
What have I done?
Is it too late to save
Me from this place, from the depths of the grave?
(WHAT HAVE I DONE?)
We all are those who thought we were brave
(WHAT HAVE I DONE?)
What have I done?
Түйіспелер сізді дежавю армандарынан оятқанда
Таңғы төртте менің қайда болатынымды білесің
Қызыл шамдар жанып тұрса, рульде ұйықтап жатыр
Сиреналар менің түндерімді
Мен жай ғана көзімді жұмып, қазірдің өзінде осындамын
Қазірдің өзінде кеш
Мен бұл өтіріктен басқа ештеңе емес екенін білемін
Бірақ олар өте шынайы естіледі
Маған |
Ал ол есіктен шақырады:
«Ұрланған су тәтті
Ендеше, оны қараңғыда ішейік
Егер менің не айтқым келіп тұрғанын түсінсең»
Ал есіктен қоңырау шалады
«Ұрланған су тәтті
Ендеше, оны қараңғыда ішейік
Егер менің не айтқым келіп тұрғанын түсінсең»
Және мен дерлік сенімдімін
Мен бұрын осында болғанмын
Бұл бірінші рет емес
Мен осы есіктің алдында тұрдым
Мен кірмеу керек деген қатты сезіммен
Бірақ бұл мен ешқашан жеңе алмайтын күрес сияқты
Және сен
Менің шын махаббатым
Сіз төбеден қоңырау шаласыз
Сіз көшелер арқылы қоңырау шаласыз
«Қымбаттым сен білмейсің бе
Су у»
Мен айтамын
«Кел, маған уымды бер»
Мен не істедім?
Үнемдеуге кеш пе?
Мен осы жерден, қабір тереңінен бе?
(МЕН НЕНІ ІСТЕДІМ?)
Біз бәріміз - батылдық деп ойлағандар
(МЕН НЕНІ ІСТЕДІМ?)
Мен не істедім?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз