Төменде әннің мәтіні берілген Einer fehlt , суретші - Wolfgang Petry аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Wolfgang Petry
Jeden Freitag Abend um die gleiche Zeit
treffen wir uns vor der Stadt,
vor unsrer kleinen Kneipe
und jeder von uns fährt ein schweres Motorad
und alles ist wie immer
und ein paar Mädchen sind schon da
und die Musicbox spielt den neusten Hit
wie in der Nacht, als es geschah.
Doch einer fehlt und das ist mein Freund Jerry,
Jerry, der immer der erste war,
Jerry den man immer nur lachen sah.
Einer fehlt und keiner kann es verstehen.
Er war erst 18 und noch jünger als wir
und viel zu jung um für immer zu gehen.
Es war am sechsten Mai,
so gegen Mitternacht,
da hatte Jerry eine Idee:
er sagte los kommt Jungs
nehmt euer Motorrad,
wir fahr’n 'n bisschen rum.
Okey, er fuhr viel schneller,
als wir anderen
und er sah den Wagen nicht.
E es krachte füchterlich
und dann fanden wir ihn
und Blut lief ihm über's Gesicht.
Einer fehlt und keiner kann es verstehen,
er war erst 18 und noch jünger als wir
und viel zu jung um für immer zu gehen.
Әр жұма күні кешке бір уақытта
қаланың алдында кездесейік
кішкентай пабымыздың алдында
және әрқайсымыз ауыр мотоциклді жүргіземіз
және бәрі бұрынғыдай
ал кейбір қыздар бар
және Jukebox соңғы хитті ойнатады
болған түн сияқты.
Бірақ біреуі жоқ, ол менің досым Джерри
Джерри әрқашан бірінші болды
Үнемі күліп тұрған Джерри.
Біреуі жетіспейді, оны ешкім түсіне алмайды.
Ол небәрі 18 жаста, тіпті бізден де кіші болатын
және мәңгілікке бару үшін тым жас.
6 мамыр болатын
түн ортасы шамасында
Сонда Джерриге бір идея келді:
ол жігіттер келіңдер деді
мотоцикліңді ал
аздап айналамыз.
Жарайды, ол әлдеқайда жылдам жүрді
қалғанымызға қарағанда
Ол күймені көрмеді.
Ол қатты жарылып кетті
содан кейін біз оны таптық
және оның бетіне қан жүгірді.
Біреуі жетіспейді, ешкім түсіне алмайды
ол небәрі 18 жаста, тіпті бізден де жас еді
және мәңгілікке бару үшін тым жас.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз