Төменде әннің мәтіні берілген Like Jasper And Carnelian , суретші - Woe of Tyrants аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Woe of Tyrants
There’s a door which stands as high
As our eyes can see
In the clouds, reflecting, I’ll hide my face
I’ll hide my cares, my works, they’re dead
From the Spirit, came descriptions
Of what we’re to consider
Yes the beauty of His majesty
Seated upon His throne
One could barely raise their eyes
To view the things taking place
The change of history as the scrolls
Shown enforcing His grace for all to see
The glorious gems, penetrating deep inside
Until I ignite with a surging force
My instincts collide with what’s happening
I’ll avert my eyes, for You can’t see me like this
So pitiful, and so ashamed
Now a peace overwhelms me
I feel no more shame
I am transformed divine
As the Divine claims my blame
Pieces of color coming forth from the throne of mercy
Invading the earth as rays, bursting through the rain
Illuminating the faces of the burdened, poor, and ashamed
Yes this covenant stretches across every tear
With a wonderful claim
A claim of hope for a chance to grasp
A hold of a miraculous dream
To taste the beauty of the sun
Then finally rest, rest inside of its gleam
With the explosions and array of light
The world is quite alive
Reflections of this overwhelming display
Strengthen our sense of sight
Sense of sight, here is the throne
Here is the throne, exploding with love
In an instant I’m bound to world of fantasy
The King of armies I’ve seen in splendor
And I’m realizing I am unclean
I need His scepter of peace
To raise unto the sky
With the strength of His presence inside
From the Spirit, came descriptions
Of what we’re to consider
Yes the beauty of His majesty
Seated upon His throne
Биік есік бар
Біздің көзіміз көріп тұрғандай
Бұлттарда шағылысып, жүзімді жасырамын
Қамқорлығымды, жұмыстарымды жасырамын, олар өлді
Рухтан сипаттамалар келді
Біз нені қарастырамыз
Иә, оның ұлылығының сұлулығы
Оның тағына отырды
Біреуі көздерін әрең көтерді
болып жатқан нәрселерді көру үшін
Тарихтың шиыршық ретінде өзгеруі
Оның рақымы барлығына көрінуі үшін көрсетілді
Ішке терең еніп жатқан керемет асыл тастар
Мен көтерілген күшпен жанғанша
Менің түйсігім не болып жатқанымен соқтығысады
Мен көзімді көзімді көздерімді |
Өте аянышты және ұят
Енді мені тыныштық билейді
Мен бұдан былай ұят емеспін
Мен құдайға айналдым
Құдай мені кінәлайды
Мейірімділік тағынан шыққан түсті кесек
Жерге нәуле болып еніп, жаңбырды жарып өту
Ауыр, бейшара және ұяттың жүздерін нұрландырады
Иә, бұл келісім әрбір көз жасына дейін созылады
Керемет шағыммен
Түсінуге мүмкіндік үміт арызы
Керемет арман
Күннің сұлулығын тату үшін
Сосын демалыңыз, оның жарқырауында демалыңыз
Жарылыстармен және жарық массивімен
Әлем өте тірі
Бұл керемет дисплейдің шағылыстары
Көру сезімімізді күшейміз
Көру сезімі, міне, тақтың
Міне, махаббаттан жарылған тақ
Лезде мен қиял әлемімен байланыстымын
Әскерлердің патшасын мен тамаша көрдім
Мен таза емес екенімді түсіндім
Маған Оның тыныштық таяқшасы керек
Аспанға көтеру
Оның ішінде болуының күшімен
Рухтан сипаттамалар келді
Біз нені қарастырамыз
Иә, оның ұлылығының сұлулығы
Оның тағына отырды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз