Идиот - Вячеслав Бутусов, Орден Славы
С переводом

Идиот - Вячеслав Бутусов, Орден Славы

Альбом
Аллилуия
Год
2019
Язык
`орыс`
Длительность
228660

Төменде әннің мәтіні берілген Идиот , суретші - Вячеслав Бутусов, Орден Славы аудармасымен

Ән мәтіні Идиот "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Идиот

Вячеслав Бутусов, Орден Славы

Оригинальный текст

Достоевский заходит в подъезд, поднимается по ступеням

Снимает промокший сюртук, опускается на колени

Чем больше город, тем меньше люди

Уже танцовщицы несут святую голову на блюде

Писатель смотрит на небо, он пишет книгу о жизни

За окнами брезжит рассвет, наступает дождливое утро

Чем дольше голод, тем злее бесы

Иуда солит хлеб и в храме уж разорвана завеса

Бесы лезут в окно, бесы лезут в душу

Снимают овечьи шкуры, обнажают клыки и когти

Чем ярче звезды, тем тише звук

Петух пропел уже три раза и над миром всходит солнце

Князь Мышкин заходит в метро, снимает нелепую шляпу

Достает простой карандаш и пишет на стене: "Идиот"

Чем выше солнце, тем меньше тень

Уже отвален камень гроба, наступил пасхальный день

Круговорот душевных сил несет нам свет, несет нам жизнь

Сплетение медленных ветвей нас обвивает навсегда

Как ночь без света не живет

Как день без тьмы живет в тебе

Идиот, идиот

Идиот, идиот

Идиот, идиот

Идиот, идиот

Без Отечества

Без Родины

Патриот без Отечества

Сирота без Родины

Идиот, идиот

Идиот, идиот

Без Отечества

Без Родины

Идиот

Перевод песни

Достоевский кіреберіске кіреді, баспалдақпен көтеріледі

Ылғалдаған тонды шешіп, тізерлеп отыр

Қала неғұрлым үлкен болса, соғұрлым адам аз

Қазірдің өзінде билер киелі басын табаққа салып жүр

Жазушы аспанға қарайды, өмір туралы кітап жазады

Терезелердің сыртында таң атады, жаңбырлы таң келеді

Аштық неғұрлым ұзақ болса, жындар соғұрлым ашуланады

Яһуда нанды тұздап, ғибадатханада жамылғы жыртылған

Жындар терезеден шығады, жындар жанға шығады

Қой терісі сыпырылып, азу тістері мен тырнақтары жалаңаштанады

Жұлдыздар неғұрлым жарық болса, дыбыс соғұрлым тыныш болады

Әтеш үш рет шақырып, әлемге күн шығып жатыр

Князь Мышкин метроға кіріп, күлкілі шляпасын шешеді

Қарапайым қарындашты алып қабырғаға: «Идиот» деп жазады.

Күн неғұрлым жоғары болса, соғұрлым көлеңке аз болады

Табыттың тасы әлдеқашан домалап кетті, Пасха күні келді

Рухани күштердің циклі бізге нұр әкеледі, бізге өмір әкеледі

Баяу бұтақтардың тоғысуы бізді мәңгілікке орап алады

Жарықсыз түн өмір сүрмейтін сияқты

Қараңғылықсыз күн сияқты сенде өмір сүреді

ақымақ, ақымақ

ақымақ, ақымақ

ақымақ, ақымақ

ақымақ, ақымақ

Отансыз

Отансыз

Отансыз патриот

Отансыз жетім

ақымақ, ақымақ

ақымақ, ақымақ

Отансыз

Отансыз

Ақымақ, жарымес

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз